conversion of shares into stock

Polish translation: przekształcenie akcji w/na kapitał

20:21 Jun 18, 2007
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: conversion of shares into stock
Jest to jeden z podpunktów w Articles of Association amerykańskiej spółki akcyjnej. Moja propozycja to zamiana akcji na udziały. A oto kontekst:
Conversion of Shares into Stock
42. The Company may by ordinary resolution convert any paid up shares into stock and reconvert any stock into paid up shares of any denomination.
43. The holders of stock may transfer the same, or any part thereof, in the same manner, and subject to the same regulations, as and subject to which the stock, if existing as shares, might have been transferred, or as near thereto as circumstances admit.
44. Stock may only be transferred in minimum units, or multiples of minimum units, of such amount as the Directors shall from time to time determine, but so that the amount of a minimum unit shall not exceed the nominal amount of the individual shares from which the stock arose.
45. The holders of stock shall, according to the amount of stock held by them, have the same rights, privileges and advantages as regards dividends, voting at meetings of the Company and other matters as if the stock held by them existed as shares, but no such privilege or advantage (except participation in the dividends and profits of the Company and in the assets on winding up) shall be conferred by an amount of stock which would not, if existing in shares, have conferred that privilege or advantage.
46. Unless otherwise expressly provided, such of these Articles as are applicable to paid up shares shall apply to stock and the words "share" and "shareholder" therein shall include "stock" and "stockholder".
AgnieszkaS (X)
Local time: 14:03
Polish translation:przekształcenie akcji w/na kapitał
Explanation:
propozycja - jest też coś takiego jak przekształcenie kapitału akcyjnego w kapitał udziałowy

zob: http://www.proz.com/kudoz/1273742

http://www.companieshouse.gov.uk/about/gbhtml/gba6.shtml

4. Can a company change its shares?

If authorised by its articles of association, a company may pass an ordinary resolution to:
consolidate and divide its share capital into shares of larger amounts than its existing shares, for example 200 shares of £1 may be consolidated and divided into 100 shares of £2;
sub-divide its shares, or any of them, into shares of smaller amounts, for example, a £1 share may be divided into 10 shares of 10p;
convert all or any of its paid-up shares into stock or re-convert stock into shares. A company cannot issue stock in the first instance. It can only convert issued shares into stock. (Converting shares into stock means treating them as one merged fund equivalent to the nominal value of the individual shares. For example, 100 shares of £1 each would convert to £100 stock.)

w innych językach:
www.proz.com/kudoz/1477136
www.proz.com/kudoz/1154685
www.proz.com/kudoz/289924

zob. też tutaj:
http://www.proz.com/kudoz/351734
http://eng.proz.com/topic/8031


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-06-19 07:25:27 GMT)
--------------------------------------------------

shareholder - akcjonariusz
stockholder - udziałowiec

holder of stock - osoba posiadająca udziały w kapitale

po tej linii sugeruję - nie zawsze w 2 językach znajdziesz 100% odpowiedniki
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 14:03
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3przekształcenie akcji w/na kapitał
Marek Daroszewski (MrMarDar)


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przekształcenie akcji w/na kapitał


Explanation:
propozycja - jest też coś takiego jak przekształcenie kapitału akcyjnego w kapitał udziałowy

zob: http://www.proz.com/kudoz/1273742

http://www.companieshouse.gov.uk/about/gbhtml/gba6.shtml

4. Can a company change its shares?

If authorised by its articles of association, a company may pass an ordinary resolution to:
consolidate and divide its share capital into shares of larger amounts than its existing shares, for example 200 shares of £1 may be consolidated and divided into 100 shares of £2;
sub-divide its shares, or any of them, into shares of smaller amounts, for example, a £1 share may be divided into 10 shares of 10p;
convert all or any of its paid-up shares into stock or re-convert stock into shares. A company cannot issue stock in the first instance. It can only convert issued shares into stock. (Converting shares into stock means treating them as one merged fund equivalent to the nominal value of the individual shares. For example, 100 shares of £1 each would convert to £100 stock.)

w innych językach:
www.proz.com/kudoz/1477136
www.proz.com/kudoz/1154685
www.proz.com/kudoz/289924

zob. też tutaj:
http://www.proz.com/kudoz/351734
http://eng.proz.com/topic/8031


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-06-19 07:25:27 GMT)
--------------------------------------------------

shareholder - akcjonariusz
stockholder - udziałowiec

holder of stock - osoba posiadająca udziały w kapitale

po tej linii sugeruję - nie zawsze w 2 językach znajdziesz 100% odpowiedniki

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 14:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 403
Notes to answerer
Asker: ale czy istnieje takie pojęcie jak posiadacz kapitału (pkt. 45 holders of stock)? jak wobec tego przetłumaczyć termin stockholder, który bezpośrednio odnosi się do całego zagadnienia?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search