| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Off-topic: Pandora in the Congo | 2 (3,067) |
| Off-topic: Dumas Translations for French>English Linguists | 0 (2,536) |
| Capitalization of first letter in lines in poetry | 7 (6,042) |
| Zen Comedy | 4 (3,587) |
| Thomas Mann Buddenbrook in English | 10 (7,686) |
| kazuo ishiguro | 5 (5,815) |
| English translation of Cacau (1933) by Jorge Amado | 2 (5,351) |
| Chistes & Jokes | 0 (3,868) |
| Amy Tan talks on creativity | 3 (5,610) |
| The 50 outstanding literary translations from the last 50 years | 5 (4,845) |
| Literary Translation Tests | 13 (6,632) |
| What are your views on this quotation? ( 1... 2) | 23 (10,380) |
| Internet solutions for authors | 3 (4,039) |
| Off-topic: How many success have the literature | 2 (4,404) |
| Recently, I need the sound of crowing of a rooster that most exotic for my poem | 12 (6,111) |
| Off-topic: Childhood Poetry, riddles and rhymes ( 1... 2) | 19 (18,509) |
| Emily Dickinson: any Catalan translation available ? | 0 (3,906) |
| The Kurodahan Press Translation Prize (Japanese > English) | 0 (4,266) |
| Original text by Carrolly Erickson | 3 (4,223) |
| Podcast on literary translation | 1 (3,895) |
| using criticism for a translation | 5 (4,654) |
| Online bilingual plays in Russian and English | 4 (5,181) |
| How to find a literary agent who deals in poetry translations? | 10 (5,325) |
| "Army speak" in German - appropriate resources? | 14 (5,846) |
| Mexican writers and filmmakers interviewed on Canadian (English) radio | 0 (2,839) |
| How do I get to translate literature? | 4 (5,458) |
| Punctuation in literary translation | 3 (3,766) |
| intertextual expressions in poetry | 2 (3,038) |
| Off-topic: Forum for writers? (Fiction and non-fiction?) | 0 (3,795) |
| Brahms text issues: German to English | 5 (6,246) |
| Grammatical construction in literary texts | 9 (6,013) |
| This Rooster Crow Poem Draft Is Good enough? | 11 (8,373) |
| CRICKET: As explained to a foreigner... | 7 (8,667) |
| To charge per page or to charge per project? That is the question | 9 (5,528) |
| Trados workbench and translating from paperback | 8 (5,754) |
| Offer translation alternative | 3 (4,122) |
| Elliptical sentences in English translations | 8 (11,150) |
| Website on contemporary German literature | 2 (3,701) |
| Does this translation conform to the current English poetics? | 3 (3,538) |
| Banff Grant for Literary Translators from/to English - Last Minute | 0 (2,765) |
| A word for a very specific--and complex--human relationship ( 1... 2) | 29 (12,988) |
| Ghost translators- have you done this? | 9 (6,788) |
| Off-topic: translation of a sporadic metaphor | 14 (6,628) |
| The Value of Literary Translation into English | 2 (3,907) |
| How much do I ask for for translating a short story?? | 4 (4,034) |
| 2008 Susan Sontag Prize for Literary Translation German to English | 0 (2,792) |
| italian children-book for the UK market | 7 (4,853) |
| Examples: French/English self translation | 7 (7,849) |
| Fees | 0 (2,724) |
| Fridtjof Nansen - anyone have his books in English and German? | 1 (3,033) |