Original rendition of a sentence from Rustaveli's The Knight in the Panther's Skin
Thread poster: Peter Adolph
Peter Adolph
Peter Adolph
Local time: 03:28
Member (2006)
English to Danish
+ ...
Oct 23, 2018

Hello

A client of mine has asked me if I know what the original wording in Georgian is of the sentence

"Love is sacred and tender, hard to know or define.
It is not kindred to lust; it is something beyond it – divine."

She also wonders what the translation into French, German, and Russian is. I have no clue and need some help on this.

Would you happen to know?

Kind regards
Peter


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Original rendition of a sentence from Rustaveli's The Knight in the Panther's Skin






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »