Pages in topic:   < [1 2]
New interactive aligner in OmegaT
Thread poster: Samuel Murray
Magda P.
Magda P.  Identity Verified
Italy
Local time: 02:35
Italian to Greek
+ ...
File format Feb 15, 2019

file name: ------.docx
file type: sdl xliff document


Thank you.


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 02:35
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
TOPIC STARTER
@Magda Feb 15, 2019

Magda Phili wrote:
file name: ------.docx
file type: sdl xliff document


If the file name is ------.docx then it is a Microsoft Word file, not an SDLXLIFF file, unless perhaps the file name is really ------.docx.sdlxliff and you have set up your computer to hide file extensions.

An SDLXLIFF is already a bilingual file type. Perhaps that is why it doesn't work in the aligner. What you could do, is open th SDLXLIFF file in OmegaT, then set it to display only the target text (or only the source text, if that's what you're after), and then select all text in the editor and copy/paste it to a TXT file. Then try the aligner with the TXT file.


 
Magda P.
Magda P.  Identity Verified
Italy
Local time: 02:35
Italian to Greek
+ ...
Thanks Feb 16, 2019

Thank you both for your help, always appreciated!
It seems this is the reason why it doesn't work (file being bilingual).
I'll see what happens with different file types and will keep you posted if I still have difficulties.

Magda


 
Didier Briel
Didier Briel  Identity Verified
France
Local time: 02:35
English to French
+ ...
You need the Okapi plugin for bilingual SDLXLIFF file Feb 18, 2019

Magda Phili wrote:
It seems this is the reason why it doesn't work (file being bilingual).

If it's a bilingual SDLXLIFF file, you need the Okapi plugin to see the target segments. Otherwise OmegaT only sees the source segments, which is probably why you are seeing the source language in both files.

https://okapiframework.org/wiki/index.php?title=Okapi_Filters_Plugin_for_OmegaT

Didier


 
Thijs Vissia
Thijs Vissia
Netherlands
realigning an existing .tmx file Feb 28, 2019

I was wondering if there is a possibility with the aligner to load and realign a combination of source/target texts that's already contained in a .TMX format?

If not, any suggestions for other convenient tools to do this?


 
Didier Briel
Didier Briel  Identity Verified
France
Local time: 02:35
English to French
+ ...
Using Rainbow Mar 1, 2019

Thijs Vissia wrote:
I was wondering if there is a possibility with the aligner to load and realign a combination of source/target texts that's already contained in a .TMX format?

If not, any suggestions for other convenient tools to do this?

Using Okapi Rainbow, you could convert your TMX into something that can be realigned:
http://okapiframework.org/wiki/index.php?title=Rainbow

Didier


 
Thijs Vissia
Thijs Vissia
Netherlands
realigning an existing .tmx file Mar 1, 2019

Didier Briel wrote:

Thijs Vissia wrote:
I was wondering if there is a possibility with the aligner to load and realign a combination of source/target texts that's already contained in a .TMX format?

If not, any suggestions for other convenient tools to do this?

Using Okapi Rainbow, you could convert your TMX into something that can be realigned:
http://okapiframework.org/wiki/index.php?title=Rainbow

Didier


Thanks very much, will check it out.


 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


New interactive aligner in OmegaT






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »