How to sort 100 Matches (i.e, existing translation that do not need editing) Thread poster: yoloyesman
|
Hi All, I'd like to ask you about Transit NXT function. I'm currently working on a file that already has bunch of 100% match translation that I don't need to edit at all. However there are some 100% matches that are identical to No match segments. But I still do not want to edit them to keep consistency. Please let me know how to filter No matches or untranslated segments only. This tool is not user friendly at all.... ... See more Hi All, I'd like to ask you about Transit NXT function. I'm currently working on a file that already has bunch of 100% match translation that I don't need to edit at all. However there are some 100% matches that are identical to No match segments. But I still do not want to edit them to keep consistency. Please let me know how to filter No matches or untranslated segments only. This tool is not user friendly at all.... Also, could you also tell me what is the difference between 'translated, checked 1, checked 2, Aligned, Check pretranslation' mean? Thank you! Best regards, ▲ Collapse | | | Reader-friendliness | Jul 7, 2020 |
Hi Please try to explain your question/problem in an understandable manner so we can help you. Best regards, O.N. | | | Check filter options | Jul 7, 2020 |
Hi, Transit offers lots of filter options in several tabs of the filter function, including the option to filter for matches, translated, untranslated, repetition segments etc. HTH Iris | | | Very evidently... | Jul 17, 2020 |
translated = the segment is translated checked 1 = check 1 has been performed on this segment checked 2 = check 2 has been performed on this segment Aligned = alignement has been performed for this segment Check pretranslation = the segment has been pretranslated, but you should check it as slight changes have occurred (number, tags, etc.) Refer to the manual for more information about those status and the different work steps in Transit. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » How to sort 100 Matches (i.e, existing translation that do not need editing) Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |