Freelance Interpreter native in
Thi Thuy Duong Dinh
|Vietnamese, business, marketing, finance, banking, risk management, IT, localization, accounting, finance, ...|
|Agriculture Art, Arts & Crafts, -chem, Ceramics, etc.) Metallurgy / Casting Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, ...|
|Dịch thuật, tử vi, phong thủy, tử bình, tứ trụ, y học, y khoa, cơ khí, xây dựng, luật, ...|
|English to Vietnamese, Vietnamese to English, German to Vietnamese, Vietnamese to German, French to Vietnamese, Vietnamese to French, Vietnamese to Spanish, Spanish to Vietnamese, Japanese to Vietnamese, Vietnamese to Japanese, ...|
|Quảng cáo / Quan hệ Công chúng, Kinh doanh/Thương mại (tổng hợp), Xây dựng / Xây dựng Dân dụng, Tài chính (tổng hợp), ...|
Jong Hun Oh
|Translation, Transcreation, Proofreading, Korean, Localization, E-commerce, Games, IT, blockchain, IPO, ...|
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.