O et F

11:14 Oct 13, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

Dutch to French translations [PRO]
Insurance / différentes assurances
Dutch term or phrase: O et F
J'ai ça en fin de police, le nom et ces 2 numéros de téléphone.

Je suis habitué à voir T, F et W, je suis donc un peu perdu pour le O. Il s'agit de numéros en Belgique

Pour O, le numéro commence par +32
mais pour F, il commence par +132
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 19:28


Summary of answers provided
3Ouvert et Fermé
Jacques Marchand
Summary of reference entries provided
Ombudsman?
Odette Jonkers (X)

  

Answers


11 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ouvert et Fermé


Explanation:
Beaucoup trop tard mais j'ai trouvé un texte dans la référence ci-dessous à propos des mutuelles collectives. Je ne sais si ça peut correspondre.

--------------------------------------------------
Note added at 11 jours (2016-10-24 13:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

Autre référence: http://www.blog-mutuelle.com/assurance-generale/assurances-c...


    Reference: http://www.mutuelle.com/mutuelle-entreprise/collectives-grou...
Jacques Marchand
Netherlands
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Dans le cas du lien, il s'agit d'un contrat d'assurance ouvert ou fermé, ici c'est un numéro de téléphone, donc malheureusement rien à voir ;-( Merci Jacques!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 hrs
Reference: Ombudsman?

Reference information:
Pour les plaintes concernant la police d’assurance, l’assuré peut également s’adresser à l’Ombudsman des Assurances,
sis Square de Meeus 35 à 1000 Bruxelles, téléphone
: 02 547 5871, par fax
: 02 547 5975, ou par e-mail :in-
[email protected]. L’introduction d’une plainte ne porte pas préjudice au droit de l’Assuré d’intenter une action en
justice.


    https://s1.travix.com/budgetair/BE/buabe-cancellation-nl.pdf
Odette Jonkers (X)
Netherlands
Native speaker of: Dutch
Note to reference poster
Asker: Non, ça n'a rien à voir, ce sont des numéros à l'intérieur d'une seule et même société. J'y ai réfléchi cette nuit et je me demande si ce n'est pas "operator", le standard quoi. C'est le problème avec des textes NL, ils sont souvent (toujours) truffés d'anglais... Merci Odette!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search