op te maken bij staat en te vereffenen volgens de wet

French translation: à reprendre dans le relevé des dommages et à acquitter selon la loi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:op te maken bij staat en te vereffenen volgens de wet
French translation:à reprendre dans le relevé des dommages et à acquitter selon la loi
Entered by: FX Fraipont (X)

07:50 May 30, 2017
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Dutch term or phrase: op te maken bij staat en te vereffenen volgens de wet
Vast een standaarduitdrukking, maar ik kan de vertaling niet vinden. Uit een eis:

'De klantvergoeding ex artikel 7:442 BW, op te maken bij staat en te vereffenen volgens de wet.'
Frank van 't Hoog
France
Local time: 20:32
à reprendre dans le relevé des dommages et à acquitter selon la loi
Explanation:
staat = schadestaat. cf:

"schadestaatprocedure (mv: schadestaatprocedures)

Een schadestaatprocedure is een apart in de wet geregelde procedure die enkel gaat over de vaststelling van schade. De aansprakelijkheid van een partij is al in een eerdere procedure vastgesteld. De vraag of een partij aansprakelijk is wordt meestal tegelijk met de vraag naar de omvang van de schade wordt behandeld in één procedure. Maar soms kan het in ingewikkelde of langlopende procedures handig zijn eerst een definitief oordeel te krijgen over de aansprakelijkheid voordat er -aanzienlijke- kosten voor deskundigen worden gemaakt met betrekking tot de schadeberekening.

Een rechter zal in de beslissing omtrent de aansprakelijkheid (de eerste procedure) de aansprakelijke partij veroordeling tot vergoeding van de schade “op te maken bij staat”. In de schadestaatprocedure kan niet meer gediscussieerd worden over de gehoudenheid van die partij om de schade van de benadeelde te vergoeden. Slechts de omvang van de schade alsmede enkele verweren met betrekking tot schadebeperking aan de zijde van de benadeelde kunnen aan bod komen."
https://www.amsadvocaten.nl/woordenboek/procesrecht/schadest...
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 20:32
Grading comment
Bedankt! Ik heb 'dommages' weggelaten
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4à reprendre dans le relevé des dommages et à acquitter selon la loi
FX Fraipont (X)
3dépens à définir/estimer par l'état et à acquitter selon la loi
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dépens à définir/estimer par l'état et à acquitter selon la loi


Explanation:
ça revient à ça

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 20:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à reprendre dans le relevé des dommages et à acquitter selon la loi


Explanation:
staat = schadestaat. cf:

"schadestaatprocedure (mv: schadestaatprocedures)

Een schadestaatprocedure is een apart in de wet geregelde procedure die enkel gaat over de vaststelling van schade. De aansprakelijkheid van een partij is al in een eerdere procedure vastgesteld. De vraag of een partij aansprakelijk is wordt meestal tegelijk met de vraag naar de omvang van de schade wordt behandeld in één procedure. Maar soms kan het in ingewikkelde of langlopende procedures handig zijn eerst een definitief oordeel te krijgen over de aansprakelijkheid voordat er -aanzienlijke- kosten voor deskundigen worden gemaakt met betrekking tot de schadeberekening.

Een rechter zal in de beslissing omtrent de aansprakelijkheid (de eerste procedure) de aansprakelijke partij veroordeling tot vergoeding van de schade “op te maken bij staat”. In de schadestaatprocedure kan niet meer gediscussieerd worden over de gehoudenheid van die partij om de schade van de benadeelde te vergoeden. Slechts de omvang van de schade alsmede enkele verweren met betrekking tot schadebeperking aan de zijde van de benadeelde kunnen aan bod komen."
https://www.amsadvocaten.nl/woordenboek/procesrecht/schadest...

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Grading comment
Bedankt! Ik heb 'dommages' weggelaten
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search