Jan-met-de-baksteen Belg

French translation: le Belge lambda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Jan-met-de-baksteen Belg
French translation:le Belge lambda
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen

06:18 Dec 16, 2017
Dutch to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / expression
Dutch term or phrase: Jan-met-de-baksteen Belg
C'est un essai sur la situation financière des jeunes belges :

In het Verenigd Koninkrijk is het over het algemeen heel duur wonen én studeren....Weinig Europese universiteiten zullen zoveel allure hebben als die van Oxford of Cambridge, maar je moet financieel al heel stevig in je schoenen staan om daar je carrière in te lopen.... Als modale, Jan-met-de-baksteen Belg, zit je redelijk gebeiteld om hier (in Belgie) te studeren, te leven en te werken zonder er je broek aan te scheuren
philippe vandevivere
France
Local time: 04:49
le Belge lambda
Explanation:
c'est court et ça veut tout dire ;-)
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4comme belge aux revenus moyens, avec une brique dans le ventre,
FX Fraipont (X)
3 +1le Belge lambda
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comme belge aux revenus moyens, avec une brique dans le ventre,


Explanation:
Jan Modaal
les revenus moyens, le Hollandais moyen
VD

"Niet alleen Belg heeft baksteen in de maag
http://deredactie.be › home › Binnenland
Dat de Belg geboren is met een baksteen in de maag, kan dan wel waar zijn, koplopers in Europa zijn we echter absoluut niet. "

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 04:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
le Belge lambda


Explanation:
c'est court et ça veut tout dire ;-)

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search