09:46 Mar 2, 2021 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Signification d'ordonnance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Samuel Clarisse France Local time: 13:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ordonnance prononcée par |
| ||
4 | ordonnance tamponnée par |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
order pressed by m. xx ordonnance tamponnée par Explanation: "Tamponner" en français |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ordonnance prononcée par Explanation: Dans le présent contexte, il s'agit manifestement d'une ordonnance de rejet (dismissal order) prononcée par un juge, qui met par surcroît à la charge d'une des parties les frais de la procédure (costs order). L'expression "pressed by" est ici dérivée de celle "to press charges against someone" (engager des poursuites contre quelqu'un). L'ordonnance est donc prise, c'est à dire prononcée, par le magistrat, en l'occurrence Mr. XXX (pressed by). |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|