cracking stage

German translation: Durchbruch der Keimwurzel durch die Samenschale

08:14 Feb 26, 2021
English to German translations [PRO]
Science - Botany / Pflanzenschutzmittel
English term or phrase: cracking stage
Also here, I think this is the stage, when the seed is breaking - so first step in plant development, anyone knows correct term in german?

Thank you
Christine Bollmann
Spain
Local time: 10:42
German translation:Durchbruch der Keimwurzel durch die Samenschale
Explanation:
Ich würde das so umschreiben. Ich denke, dass der Durchbruch durch die Samenschale gemeint ist. Ist nicht mit dem Durchbruch durch die Bodenoberfläche gleichzusetzen. In welchem Kontext wird der Ausdruck denn genau verwendet?
Selected response from:

Tanja Boyandin
Switzerland
Local time: 11:42
Grading comment
Vielen Dank und entschuldigung für die späte Wertung...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Auflaufstadium
Brent Sørensen
3 +1Durchbruch der Keimwurzel durch die Samenschale
Tanja Boyandin


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Auflaufstadium


Explanation:


Auflaufen: Hypokotyl mit Keimblättern durchbricht
Bodenoberfläche («cracking stage»)

https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...


Beikräuter sind im frühen Keim- und Auflaufstadium
https://llh.hessen.de/pflanze/oekologischer-pflanzenbau/mech...



Brent Sørensen
Germany
Local time: 11:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Eichstaedter: https://www.openagrar.de/servlets/MCRFileNodeServlet/openagr...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Durchbruch der Keimwurzel durch die Samenschale


Explanation:
Ich würde das so umschreiben. Ich denke, dass der Durchbruch durch die Samenschale gemeint ist. Ist nicht mit dem Durchbruch durch die Bodenoberfläche gleichzusetzen. In welchem Kontext wird der Ausdruck denn genau verwendet?


    https://www.spektrum.de/lexikon/biologie-kompakt/samenkeimung/10194
Tanja Boyandin
Switzerland
Local time: 11:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank und entschuldigung für die späte Wertung...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator): das wäre auch meine Vermutung
1 day 1 hr
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search