flex building

Hungarian translation: sokoldalú (ipari) felhasználásra alkalmas épület

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flex building
Hungarian translation:sokoldalú (ipari) felhasználásra alkalmas épület
Entered by: Anikó Poór

17:31 Feb 3, 2021
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: flex building
"An industrial flex building is a kind of industrial building that can adapt to the needs of a wide range of companies."
Anikó Poór
Hungary
Local time: 17:56
sokoldalú (ipari) felhasználásra alkalmas épület
Explanation:
Mint a hivatkozásban leírtak is bizonyítják, itt nem az építési módszerről, hanem olyan épülettípusról van szó, amely különböző szakágazatok által bérelhető és azon belül az ő sajátos üzleti vagy ipari tevékenységük folytatására alkalmas.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 08:56
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2sokoldalú (ipari) felhasználásra alkalmas épület
JANOS SAMU
5 -1igényre szabott épület előgyártás
Andras Szekany


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
igényre szabott épület előgyártás


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 85
Notes to answerer
Asker: Köszönöm!

Asker: Köszönöm!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katalin Horváth McClure: Nem erről van szó. Pont az a lényeg, hogy nincsenek az igények előre megállapítva, az épületet nem egy bizonyos célra építik, hanem úgy, hogy rugalmasan átalakítható legyen a használata során.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
sokoldalú (ipari) felhasználásra alkalmas épület


Explanation:
Mint a hivatkozásban leírtak is bizonyítják, itt nem az építési módszerről, hanem olyan épülettípusról van szó, amely különböző szakágazatok által bérelhető és azon belül az ő sajátos üzleti vagy ipari tevékenységük folytatására alkalmas.


    https://blog.realla.co.uk/what-is-an-industrial-flex-building
JANOS SAMU
United States
Local time: 08:56
PRO pts in category: 28
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: Igen, manapság használják a "rugalmas felhasználású" kifejezést is.
2 hrs
  -> Köszönöm

agree  Sándor Hamvas
3 hrs
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search