07:24 Feb 2, 2001 |
English to Turkish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: sebnem (X) Local time: 05:09 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | oldukça yenilikçi/yepyeni |
| ||
na | çok /oldukça yenilikçi |
|
çok /oldukça yenilikçi Explanation: bu innovative olacak herhalde ama high ve hight farklı şeyler, oldukça/çok yenilikçi denilebilir |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oldukça yenilikçi/yepyeni Explanation: high innovative pek mantıklı değil. Highly innovative olsaydı o zaman "oldukça yenilikçi" hatta daha iyisi "yepyeni" denilebilirdi. Cülenin tamamını görebilsek çok iyi olur. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|