00:54 May 24, 2020 |
English to Turkish translations [PRO] COVID-19 - Medical - Medical (general) Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | aerosol oluşturan işlemler |
| ||
3 | Aerosol üretici prosedürler |
|
Aerosol üretici prosedürler Definition from seyahatsagligi.gov.tr: Özellikle aerosol üretici prosedürler için (örn. trakeal entübasyon, noninvazif ventilasyon, trakeostomi, kardiyopulmoner resüsitasyon, entübasyondan önce manuel ventilasyon, bronkoskopi) sağlık çalışanları, solunum cihazları, göz koruması, eldiven ve önlük kullanmalıdır; önlüklerin sıvıya dayanıklı olması gerekmektedir (1). Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aerosol oluşturan işlemler Definition from Sağlı Bakanlığı: Trakeal aspirasyon, bronkoskopi ve bronkoskopik işlemler, balgam indüksiyonu, entubasyon, solunum yolu numunesi alınması, otopsi ve ölü yıkama aerosol oluşumuna yol açan işlemlerdir. Aerosol oluşumuna yol açan işlemler yapılacağı her durumda; N95 veya FFP2 maske, gözlük veya yüz koruyucu, uzun kollu sıvı geçirmez steril olmayan önlük ve eldiven kullanılmalıdır. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.