19:07 Dec 8, 2020 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FATİH ORUÇ Türkiye Local time: 09:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | aktif (alevlenme) |
| ||
4 | Akut aşama |
|
Akut aşama Explanation: https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/medical-genera... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aktif (alevlenme) Explanation: Bu tip ataklarla seyreden hastalıklarda aktif dönem zaten alevlenme dönemi olarak adlandırılır. Bu ifadelerden biri parantez içinde kullanılabilir: "aktif (alevlenme) dönemi" şeklinde. Example sentence(s):
https://www.medicalpark.com.tr/crohn-hastaligi-nedir-belirti-ve-tedavileri-nelerdir/hg-1838 https://dspace.ankara.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/20.500.12575/22614/266804.pdf?sequence=1 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|