00:54 Jul 27, 2020 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc. Additional field(s): General / Conversation / Greetings / Letters, Slang, Journalism | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | buluttan nem kapan kar tanesi |
| ||
5 | kar tanesi |
| ||
5 | çıtkırıldım |
|
buluttan nem kapan kar tanesi Definition from own experience or research: O kadın bir kar tanesi gibi o kadar hassas ki, buluttan dahi ne kapar. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kar tanesi Definition from own experience or research: Kar tanesi hâlihazırda narin bir varlık olduğu için kavramı kendi başına karşılıyor. Anlamı daraltabilecek herhangi bir ekleme gerekli değil. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
çıtkırıldım Definition from TDK Güncel Türkçe Sözlük: "İstanbul'un çıtkırıldım hanımlarıyla benim gibi bir kaba asker geçinemez." - Halide Edip Adıvar Example sentence(s):
Explanation: Kelimesi kelimesine çevirisi "kar tanesi" olan "snowflake" sözcüğünün "kırılganlığını ve hassasiyetini" tam olarak yansıtan ve bizim dilimizde ve kültürümüzde kendine yer etmiş bir birleşik sözcük olan "çıtkırıldım" bence en uygun karşılık. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.