12:14 Nov 25, 2020 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / garden equipment manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Stecker |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
prises Stecker Explanation: "Dadurch könnten die Stecker oder die Kabelisolierung beschädigt werden". Hier hat der Tippfehlerteufel wieder mal einen Streich gespielt. "o" und "i" liegen auf der Tastatur nebeneinander, und da kann man schnell mal daneben greifen. -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2020-11-26 11:46:26 GMT) -------------------------------------------------- Oder auch "die Leitungsisolierung" Grund: Stecker werden meist an (beweglichen) Leitungen montiert. Bei Kabeln ist dies ungewöhnlich. Dies sind für feste Verlegung in der Erde, auf Putz, usw. vorgesehen und nichT für Biegebeanspruchungen ausgelegt. -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2020-11-26 11:49:05 GMT) -------------------------------------------------- Wie man sieht, passieren mir auch Tippfehler. Richtig wäre "Diese sind für feste Verlegung in der Erde, auf Putz, usw. vorgesehen und nicht für Biegebeanspruchungen ausgelegt" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.