communications citoyennes

German translation: Meldungen aus der Bevölkerung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:communications citoyennes
German translation:Meldungen aus der Bevölkerung
Entered by: Tanja Wohlgemuth

07:27 Mar 2, 2021
French to German translations [PRO]
Marketing - Medical: Health Care
French term or phrase: communications citoyennes
Suite à des allégations réitérées de communications citoyennes, un établissement médico-social genevois a récemment fait l’objet d’un examen ciblé de la Cour des comptes, une institution supérieure indépendante de contrôle dans le canton de Genève.

Es handelt sich um einen Artikel zum Thema Führung von Alters- und Pflegeheimen. Ich komme bei "communications citoyennes" auf keinen grünen Zweig - worauf könnte sich das beziehen? Sind es einfach Vorwürfe, die in Mitteilungen von Bürgern wiederholt vorgebracht wurden? Oder steckt da was anderes dahinter?

Vielen Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 15:32
Meldungen aus der Bevölkerung
Explanation:
Aufgrund wiederholter Meldungen aus der Bevölkerung ...
Selected response from:

ibz
Local time: 15:32
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Meldungen aus der Bevölkerung
ibz
4Bürgerbeschwerden
Johannes Gleim


Discussion entries: 1





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Meldungen aus der Bevölkerung


Explanation:
Aufgrund wiederholter Meldungen aus der Bevölkerung ...

ibz
Local time: 15:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Ja, Meldungen oder auch Anzeigen. Von den "Betroffenen" kann die Meldung wohl nicht ausgehen, weil sie dafür zu stark eingeschränkt sind?// In DEU kannst du z.B. einen Umzug beim Finanzamt "anzeigen", oder eine Namensänderung bei der Rentenkasse.
1 hr
  -> Ja, sehe ich auch so. «Anzeigen» finde ich zu stark. // In der Schweiz werden solche Dinge «gemeldet». «Anzeigen» würde man jemanden bei der Polizei. Die Geheimnisse des helvetischen Sprachgebrauchs ;-)

agree  Kim Metzger
4 hrs

agree  Cornelia Mayer: Ja, meine ich auch. Was anderes steht nicht da, auch wenn es vielleicht am Ende darauf hinausläuft.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bürgerbeschwerden


Explanation:
Möglicherweise bezieht sich der Text auf einen der folgenden Vorgänge:

En raison d’allégations communiquées par plusieurs citoyens à la Cour portant sur la qualité des prestations rendues par les HUG à leurs patients, dysfonctionnements qui n’auraient pas été suffisamment pris en compte ou traités par les différentes instances hiérarchiques, la Cour a décidé d’ouvrir un audit sur la gouvernance des HUG. L’objectif de la mission a consisté à analyser la pertinence du dispositif de gouvernance et d’organisation en matière de qualité des soins, afin de s’assurer que la structure et le mode de fonctionnement des organes des HUG permettaient non seulement de gérer les activités de manière conforme à la loi et aux directives internes, mais également de façon efficace et efficiente
http://www.cdc-ge.ch/Htdocs/Files/v/12626.pdf/Rapportsdaudit...

Genfer Unispital: «Geheimhaltungskultur» innerhalb der Leitung
Der kantonale Rechnungshof stellt der Governance der Genfer Universitätsklinik (HUG) ein schlechtes Zeugnis aus.
In einem Bericht ermahnt die Finanzkontrolle des Kantons Genf (cour des comptes) hauptsächlich der mangelnde Informationsfluss innerhalb des Verwaltungsrates der Hôpitaux universitaires de Genève (HUG). Das Präsidium habe etwa wichtige Dokumente, Protokolle oder Auditberichte der Mehrheit des Gremiums vorenthalten, wie aus einer Mitteilung des Rechnungshofes hervorgeht.
:
Ziel der Analyse war es, die Governance vor dem Hintergrund des Gesetzes, der internen Richtlinien und der Effizienz und der Effektivität genauer unter die Lupe zu nehmen, heisst es. Anlass dafür gaben mehrere Beschwerden von internen und externen Stellen.
https://www.medinside.ch/de/post/bericht-audit-rechnungshof-...

Unispital: Ex-Chefbuchhalter muss ins Gefängnis
Der frühere Rechnungswesen-Chef des Genfer Universitätsspitals (HUG) wurde zu einer teilbedingten Freiheitsstrafen verurteilt. Der Buchhalter veruntreute Millionen – gemeinsam mit einem Komplizen
:
Der 62-jährige ehemalige Rechnungswesen-Leiter am Genfer Unispitals veruntreute gemeinsam mit einem Komplizen rund 22 Millionen Franken. Der Finanzfachmann hatte einen früheren Studienkollegen damit beauftragt, ausstehende Rechnungen für das Unispital einzutreiben. Dabei benutzte das Duo ein System, dessen tatsächliche Kosten sich der Spitalführung entzogen.
https://www.medinside.ch/de/post/unispital-ex-chefbuchhalter...

Im Kontext kann das der Begriff wie folgt übersetzt werden:

Nach wiederholten Bürgerbeschwerden wurde kürzlich eine medizinisch-soziale Einrichtung in Genf einer gezielten Prüfung durch den Rechnungshof unterzogen, …

Johannes Gleim
Local time: 15:32
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search