défaut de pose d'une membrane pour jointer

Spanish translation: falta de membranas marco, falta de membranas impermeabilizantes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:défaut de pose d'une membrane pour jointer
Spanish translation:falta de membranas marco, falta de membranas impermeabilizantes
Entered by: maría josé mantero obiols

17:21 Mar 2, 2021
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: défaut de pose d'une membrane pour jointer
En una resolución dictada por un juez francés, para nombramiento de perito por anomalías de construcción:

"Les sociétés xxx ont constaté des désordres sur le bâtiment de nature à empêcher son exploitation normale: portes déformées, portes et rails non galvanisés, **défaut de pose d'une membrane pour jointer**, absence de balai au sol, risque de déraillement des portes et également étanchéité du bâtiment"
maría josé mantero obiols
France
Local time: 17:24
falta de membranas marco
Explanation:
Membrana marco para puertas
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 17:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4falta de membranas marco
Emiliano Pantoja
3membrana impermeabilizante
Víctor Zamorano


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
falta de membranas marco


Explanation:
Membrana marco para puertas

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 17:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
membrana impermeabilizante


Explanation:
Por el contexto, al hablar de estanqueidad, me imagino que se puede referir a esto. No tendrás imágenes, claro...

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2021-03-03 11:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

Entonces no te fíes mucho de mi respuesta; suena genérica y podría sacarte del apuro, pero mejor como plan B, porque bien podría ser algún tipo de junta de ventana o similar, tipo "junta aislante" tal vez. A ver si algún compañero tiene una respuesta mejor.


    https://www.steigner-juntas.es/impermeabilizacion-del-bano/membrana-impermeabilizante/
Víctor Zamorano
Spain
Local time: 17:24
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Gracias, no, no hay imágenes

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search