Bodenpunkt

French translation: notation de classification des sols

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bodenpunkt
French translation:notation de classification des sols
Entered by: Hélène ALEXIS

18:09 Feb 22, 2021
German to French translations [PRO]
Botany
German term or phrase: Bodenpunkt
Bonsoir,
Il s'agit maintenant d'amélanchier :

sie kommen mit allen Bodentypen und Bodenpunkten, mit Sandboden wie auch mit schweren Böden zurecht

Je ne vois pas du tout à quoi ça correspond.
Merci pour votre aide
Hélène ALEXIS
France
Local time: 16:56
notation de classification des sols
Explanation:
Oui, on dirait bien que cette classification est tout simplement inconnue en France.

Il y a juste cette source suisse - heureusement que les Suisses passent d'une langue à l'autre pour nous faciliter les recherches !! Si je comprends bien, les sols pauvres sont en bas de l'échelle de 0 à 100, les sols riches dans le haut.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 2 Min. (2021-02-23 18:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. : Bien évidemment, lorsque Bodenpunkte est indiqué comme ici sans mentionner de valeur précise, "qualité/fertilité du sol" fera l'affaire.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 16:56
Grading comment
Merci beaucoup, il s'agit effectivement d'un site suisse !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3notation de classification des sols
Schtroumpf
Summary of reference entries provided
Wikipedia
Riesling

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notation de classification des sols


Explanation:
Oui, on dirait bien que cette classification est tout simplement inconnue en France.

Il y a juste cette source suisse - heureusement que les Suisses passent d'une langue à l'autre pour nous faciliter les recherches !! Si je comprends bien, les sols pauvres sont en bas de l'échelle de 0 à 100, les sols riches dans le haut.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 2 Min. (2021-02-23 18:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. : Bien évidemment, lorsque Bodenpunkte est indiqué comme ici sans mentionner de valeur précise, "qualité/fertilité du sol" fera l'affaire.


    https://files.be.ch/bve/agi/geoportal/gbd/bodenkarten_v1_FR.pdf
    https://www.magazin-innovation.de/export/sites/magazin-innovation.de/extras/dokumente/innovation-2020/2020-03-gesundheit-immer-mehr-im-fokus
Schtroumpf
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Grading comment
Merci beaucoup, il s'agit effectivement d'un site suisse !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Wikipedia

Reference information:
"Als Ackerzahl (AZ), auch Ackerwertzahl oder Bodenpunkte (BP), wird in Deutschland ein Index bezeichnet, der die Qualität einer Ackerfläche bemisst."


    https://de.wikipedia.org/wiki/Ackerzahl
Riesling
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Schtroumpf
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search