23:31 Feb 21, 2021 |
German to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lancashireman United Kingdom Local time: 03:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Date on which EC component type-approval was granted |
| ||
3 | dated |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
dated Explanation: It's a dated registration document. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Datum zu K Date on which EC component type-approval was granted Explanation: K = Nummer der EG-Typgenehmigung oder ABE: Das belegt die Erlaubnis, dass der Fahrzeugtyp in Serie gebaut werden darf. Ihr Fahrzeug ist also als verkehrssicher eingestuft. (6) = Datum zu K: Das ist das Datum, an dem die EG-Typgenehmigung erteilt wurde. https://www.allianzdirect.de/kfz-versicherung/fahrzeugbrief-... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2021-02-22 02:54:29 GMT) -------------------------------------------------- data di rilascio dell'omologazione CE di tipo di componente |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|