gebondet

Italian translation: incollato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gebondet
Italian translation:incollato
Entered by: Chiara Forelli

13:44 Feb 19, 2021
German to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Textiles
German term or phrase: gebondet
Buongiorno, sto lavorando alla descrizione di una felpa. Il tessuto è descritto come "gebondete Qualität"/"gebondetes Piqué". Da quello che ho capito, fa riferimento a più strati di tessuto collegati/legati/incollati tra di loro, ma mi chiedevo se c'è un termine o un'espressione particolare in italiano.

Grazie mille a tutti!
Chiara Forelli
Italy
Local time: 19:53
incollato
Explanation:
qui si suggerisce termosaldato ma poi il cliente ha optato per "incollato"

https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/textiles-clothi...

ho trovato in FR
Finition collée de grande qualité
che sarebbe
finitura incollata di alta qualità

piqué collé
punto incollato

qui la foto rif. a una blazer mi sembra chiara
in questo caso direi "incollato"
https://www.otto.de/p/alba-moda-jerseyblazer-mit-aufwaendige...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 19:53
Grading comment
Grazie! Mi sembra il termine più adatto al mio caso!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tessuto multistrato
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3incollato
martini
3termoadesivato
Cora Annoni


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tessuto multistrato


Explanation:
gebondete Qualität = tessuto felpato multistrato ... effetto, ottica multistrato

www.championstore.com/it_it/felpa-multistrato-con-logo-este...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 19:53
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  martini: corrispondente testo DE: Fleece-Sweatshirt im Zwei-Lagen-Design mit Logo-Schriftzug
18 mins
  -> Multistrato, traspirante. Il tessuto felpato presenta le stesse caratteristiche, con una calda felpatura interna in micropile. https://www.atuttopet.com/tabelle-colori
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incollato


Explanation:
qui si suggerisce termosaldato ma poi il cliente ha optato per "incollato"

https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/textiles-clothi...

ho trovato in FR
Finition collée de grande qualité
che sarebbe
finitura incollata di alta qualità

piqué collé
punto incollato

qui la foto rif. a una blazer mi sembra chiara
in questo caso direi "incollato"
https://www.otto.de/p/alba-moda-jerseyblazer-mit-aufwaendige...

martini
Italy
Local time: 19:53
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 111
Grading comment
Grazie! Mi sembra il termine più adatto al mio caso!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
termoadesivato


Explanation:
se si intende saldato a caldo con applicazione di un apposito adesivo. Si trova anche il termine 'infustato', detto soprattutto di giacche, ma più gergale.

Cora Annoni
Local time: 19:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 183
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search