Auswirkung

Russian translation: установка... приводит к тому, что

11:54 Nov 10, 2020
German to Russian translations [PRO]
Safety
German term or phrase: Auswirkung
Der NUTZER hat zu beachten, dass durch die Installation der APP auf seinem mobilen Endgerät und dessen Kopplung mit dem Fahrzeug hinsichtlich der Durchführung des automatischen Parkprozesses ***die Auswirkung hat***, dass eine **schlüsselähnliche Zugangs- und Kontrollfunktion** für das gekoppelte Fahrzeug etabliert wird.

die Auswirkung hat - к чему это относится? ЧТО die Auswirkung hat?
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 21:20
Russian translation:установка... приводит к тому, что
Explanation:
или сразу "обеспечивает"

Но это в том случае, если durch здесь лишнее.
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 21:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1установка... приводит к тому, что
Alexander Ryshow
3в результате установки ... создается ...
Auto
3см.
Irina Git


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
установка... приводит к тому, что


Explanation:
или сразу "обеспечивает"

Но это в том случае, если durch здесь лишнее.

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
в результате установки ... создается ...


Explanation:
что в результате установки (того-то и того-то) создается .... .

Auto
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
Der NUTZER hat zu beachten, dass...dies Auswirkung hat,...

Я тоже склоняюсь к тому, что в предложении опечатка "die" вместо "dies",
тогда и структура предложения выглядит более логичной.
Но все равно, очень уж накручено..

примерный "скелет" перевода:
При установке приложения ..., пользователь должен учитывать,
что вследствие этого...








Irina Git
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search