21:22 Nov 9, 2020 |
Hebrew to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: moshiachnow Israel Local time: 16:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Land Registry record or extract |
|
Land Registry record or extract Explanation: Israel uses a registration system left over from the Ottoman Turks for registering property and land. The original Turkish name for the system was Tapu. Arabs who have trouble pronouncing a P sound began to refer to it as the Tabu. A נסח טאבו is a document from the Tabu office showing property ownership. https://www.gov.il/en/service/land_registration_extract |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|