Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
acque di prima pioggia
German translation:
Spülstoß (verschmutztes Regenwasser)
Added to glossary by
Sabine Schmidt
Feb 18, 2008 18:42
16 yrs ago
5 viewers *
Italian term
acque di prima pioggia
Italian to German
Tech/Engineering
Environment & Ecology
Wasserwirtschaft
Es handelt sich um eine Kläranlage. Für den gefragten Begriff habe ich die folgende Definition gefunden:
Gli impianti di trattamento delle acque di prima pioggia vengono utilizzati per il trattamento delle acque di dilavamento di superfici pavimentate.
Le cosiddette acque di prima pioggia vengono quantificate considerando un’altezza di pioggia di 5 [mm] sulla superficie considerata. Il volume così ottenuto viene convogliato alla fase di depurazione, costituita da una o più vasche di accumulo e sedimentazione e da un trattamento specifico per la rimozione degli oli e degli idrocarburi. Le acque in eccesso (di seconda pioggia) vengono invece convogliate direttamente all’uscita dell’impianto tramite una tubazione di by-pass.
Questi impianti possono essere corredati da post-trattamenti che consentono di migliorare l’efficienza depurativa complessiva, in funzione del tipo di scarico e delle particolari caratteristiche del recapito finale.
Kennt jemand die deutsche Entsprechung? Gibt es die überhaupt?
Gli impianti di trattamento delle acque di prima pioggia vengono utilizzati per il trattamento delle acque di dilavamento di superfici pavimentate.
Le cosiddette acque di prima pioggia vengono quantificate considerando un’altezza di pioggia di 5 [mm] sulla superficie considerata. Il volume così ottenuto viene convogliato alla fase di depurazione, costituita da una o più vasche di accumulo e sedimentazione e da un trattamento specifico per la rimozione degli oli e degli idrocarburi. Le acque in eccesso (di seconda pioggia) vengono invece convogliate direttamente all’uscita dell’impianto tramite una tubazione di by-pass.
Questi impianti possono essere corredati da post-trattamenti che consentono di migliorare l’efficienza depurativa complessiva, in funzione del tipo di scarico e delle particolari caratteristiche del recapito finale.
Kennt jemand die deutsche Entsprechung? Gibt es die überhaupt?
Proposed translations
(German)
4 | erster Regenguss / erster Regenstoß | Gabriele Kursawe |
Change log
Feb 19, 2008 19:33: Gabriele Kursawe Created KOG entry
Feb 20, 2008 07:59: Sabine Schmidt changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/748178">Gabriele Kursawe's</a> old entry - "acque di prima pioggia"" to ""erster Regenguss / erster Regenstoß""
Proposed translations
1 hr
Selected
erster Regenguss / erster Regenstoß
In dem zweisprachigen Dokument aus Bozen / Amt für Gewässerschutz habe ich diese Übersetzung gefunden.
http://www.provincia.bz.it/umweltagentur/2904/downloads/norm...
LG, Gabi
http://www.provincia.bz.it/umweltagentur/2904/downloads/norm...
LG, Gabi
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für die Hilfe Gabriele, ich habe auch noch etwas recherchiert und bin schließlich zu Spülstoß vorgedrungen. "
Something went wrong...