puntali da sterrato

German translation: Spitzen der Stativbeine für freies Gelände

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:puntali da sterrato (stativo)
German translation:Spitzen der Stativbeine für freies Gelände
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

18:21 Sep 17, 2020
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Fotografia/treppiede
Italian term or phrase: puntali da sterrato
Kontext: Comodi ma non indispensabili i puntali da sterrato.

Es geht um die Spitzen der Stativbeine. Leider habe ich nicht mehr Kontext.
Sonja Häußler
Local time: 08:37
Spitzen für freies Gelände
Explanation:
puntali da sterrato = Spikes / Wechselfußspitzen (der Stativbeine) für freies Gelände

Spitzen der Stativbeine
Untergrund: glatte Böden, Straßenbelag bzw. freies Gelände usw.

Füße der Stativbeine
Beachten Sie die Füße Ihres Stativs genau. Sie bestimmen den sicheren Stand auf dem gewählten Untergrund.
Gummifüße:
-- Alleine sind sie meist nur für glatte Böden ideal.
-- Im freien Gelände bieten sie - zumindest bei Nässe oder Felsen, weichem Untergrund, Moos, Pflanzen - oft nicht ausreichend Halt.
-- Auf rauem Straßenbelag halten sie zwar zuerst gut, aber weiche Gummis werden oft schnell abgerieben.
Spikes:
-- Alleine bieten sie nur im freien Gelände ideal (besonders für lockere Böden, Schnee, Eis, Lehmboden, Felsen) einen festen Halt und sicheren Stand auf weichem Gelände.
-- Auf glatten Böden in Studios finden sie zu wenig Halt oder verkratzen den Boden.
Anschraubbare / wechselbare Gummi-Füße und Spikes / Wechselfußspitzen:
-- Sinnvolle Kombinationslösung für jeden Untergrund.
-- Aber der Wechsel ist mühsam.
-- Und Teile können verloren gehen.
https://www.foto-schuhmacher.de/artikel/hardware/stative.htm...

Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 08:37
Grading comment
Vielen Dank für die hilfreiche Antwort.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Spitzen für freies Gelände
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Spitzen für freies Gelände


Explanation:
puntali da sterrato = Spikes / Wechselfußspitzen (der Stativbeine) für freies Gelände

Spitzen der Stativbeine
Untergrund: glatte Böden, Straßenbelag bzw. freies Gelände usw.

Füße der Stativbeine
Beachten Sie die Füße Ihres Stativs genau. Sie bestimmen den sicheren Stand auf dem gewählten Untergrund.
Gummifüße:
-- Alleine sind sie meist nur für glatte Böden ideal.
-- Im freien Gelände bieten sie - zumindest bei Nässe oder Felsen, weichem Untergrund, Moos, Pflanzen - oft nicht ausreichend Halt.
-- Auf rauem Straßenbelag halten sie zwar zuerst gut, aber weiche Gummis werden oft schnell abgerieben.
Spikes:
-- Alleine bieten sie nur im freien Gelände ideal (besonders für lockere Böden, Schnee, Eis, Lehmboden, Felsen) einen festen Halt und sicheren Stand auf weichem Gelände.
-- Auf glatten Böden in Studios finden sie zu wenig Halt oder verkratzen den Boden.
Anschraubbare / wechselbare Gummi-Füße und Spikes / Wechselfußspitzen:
-- Sinnvolle Kombinationslösung für jeden Untergrund.
-- Aber der Wechsel ist mühsam.
-- Und Teile können verloren gehen.
https://www.foto-schuhmacher.de/artikel/hardware/stative.htm...



Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 08:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 71
Grading comment
Vielen Dank für die hilfreiche Antwort.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search