Empresa Mandatária

English translation: Sponsor(ing) company

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Empresa Mandatária
English translation:Sponsor(ing) company
Entered by: Robert Prest (X)

22:23 Nov 15, 2020
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Sweepstakes Rules/Regulations
Portuguese term or phrase: Empresa Mandatária
Texto do regulamento de uma promoção realizada por uma empresa de cartão de crétido e um banco emissor do cartão:


REGULAMENTO DA PROMOÇÃO

EMPRESAS PROMOTORAS:
1.1 - *Empresa Mandatária*: XXXX S.A. [empresa (bandeira) de cartão de crétido]
[...]
1.2 - Empresa Aderente: Banco XXXX S.A. [banco emissor do cartão de crétido]
[...]

Any help will be appreciated!

PT-BR > EN-US
Robert Prest (X)
Brazil
Local time: 14:25
Sponsor company
Explanation:
Pesquisei em vários tipos de premiação por concurso, e a grande maioria usa sponsor tanto p/ empresa organizadora quanto p/ eventuais patrocinadores.
Selected response from:

Nathalia Grohs
Brazil
Local time: 14:25
Grading comment
First of all, thanks to everyone who contributed. Cristina, I agree with your comment about the use of “short names” (i.e. simply the company name) in texts such as this one, but unfortunately this wasn’t an option. Also, I was unable to use your suggestion of “Promoting Companies”, since both the Credit Card Company and the Bank are referred to as “Empresas Promotoras” in these regulations. Accordingly, I chose Nathalia’s answer. Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Sponsor company
Nathalia Grohs
4 +1Promoting Company
Cristina Mantovani
4Service Provider / Contractor / Issuing Company
Mario Freitas


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Sponsor company


Explanation:
Pesquisei em vários tipos de premiação por concurso, e a grande maioria usa sponsor tanto p/ empresa organizadora quanto p/ eventuais patrocinadores.

Example sentence(s):
  • The Contest is sponsored by AFS Intercultural Programs, Inc. (“Sponsor”)....
  • Employees of Serious Eats, LLC ("Sponsor"), Sponsor Partners and their respective parents, subsidiaries...

    https://afs.org/prize/rules-and-regulations/
    Reference: http://https://www.seriouseats.com/standard-contest-rules
Nathalia Grohs
Brazil
Local time: 14:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
First of all, thanks to everyone who contributed. Cristina, I agree with your comment about the use of “short names” (i.e. simply the company name) in texts such as this one, but unfortunately this wasn’t an option. Also, I was unable to use your suggestion of “Promoting Companies”, since both the Credit Card Company and the Bank are referred to as “Empresas Promotoras” in these regulations. Accordingly, I chose Nathalia’s answer. Thanks again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: Invert perhaps to .. corporate sponsor.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Promoting Company


Explanation:
Apesar de notar que na maioria de contratos entre as empresas da bandeira do cartão e os bancos são utilizados os "short names", i.e. o próprio nome das empresas, como aqui:

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/819539/0001193125051...

encontrei algumas instâncias com o termo sugerido acima:

“Promotional Program” shall mean any special Cardholder payment terms approved by Bank and Company for certain Purchases, including without limitation deferred programs. The initial Promotional Programs approved by Bank and Promoting Company, if any, are set forth in Schedule 1.1. Additional Promotional Programs shall be made a part of this Agreement only by written amendment.


https://www.lawinsider.com/contracts/3z3gTpUcusy0O9khKQNq3a/...

Espero que ajude!

Cristina Mantovani
Brazil
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannah Morrison
1 hr
  -> Thanks, Johannah!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Service Provider / Contractor / Issuing Company


Explanation:
Há várias soluções possíveis.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search