Bate cabelo

Italian translation: Rotea la testa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Bate cabelo
Italian translation:Rotea la testa
Entered by: Gianni Pastore

13:14 Sep 14, 2020
Portuguese to Italian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
Portuguese term or phrase: Bate cabelo
Salve
è un programma brasiliano su persone che si trasformano in drag queen; c'è questa scritta luminosa nel camerino in cui iniziano a scegliere gli abiti etc. In inglese è stato tradotto come "hair flipping" ma non sono sicuro che sia corretto perché online non ho trovato nulla di utilizzabile con quello che vedo sullo schermo. Potrebbe significare qualcosa come "trasformazione" o roba del genere?
Qualche idea?
Grazie
Gianni Pastore
Italy
Local time: 12:30
headbanging
Explanation:
Ciao Gianni,

Da quel che capisco si tratta di una mossa di danza caratteristica dei drag show, in particolare in Brasile (quindi molto context- e country-specific).

Mi parrebbe non dissimile dal noto "headbang", che è la traduzione in inglese che sceglierei. Non credo ci sia un equivalente esatto in italiano, anche da noi si dice spesso così (in ambito rock ad esempio).

1. Bate-cabelo
Significado de Bate-cabelo Por Noé Camacho (EC) em 15-01-2010
Momento do show em que uma drag queen é cheio de energia e adrenalina e começa a girar sua cabeça freneticamente, transmitindo sua energia para o público, as pessoas gritam e aplaudem sem parar


https://www.dicionarioinformal.com.br/bate-cabelo/

De origem brasileira, esta expressão é bastante popular na comunidade paulistana. Refere-se ao momento alto e mais aguardado das exibições das drag-queens durante o qual estas dançam freneticamente, abanando e sacudindo a cabeça sem parar, e os cabelos (uma peruca, por norma) acabam por ficar suspensos no ar de um lado para o outro, enquanto o público aplaude e grita incessantemente.

https://www.jeanlouisdavid.pt/artigo/lexico-penteados-bate-c...

+

https://www.wordreference.com/enit/headbang

Spero sia di aiuto, buon lavoro!
Selected response from:

Paolo TL
Italy
Local time: 12:30
Grading comment
Grazie mille Paolo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1headbanging
Paolo TL


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
headbanging


Explanation:
Ciao Gianni,

Da quel che capisco si tratta di una mossa di danza caratteristica dei drag show, in particolare in Brasile (quindi molto context- e country-specific).

Mi parrebbe non dissimile dal noto "headbang", che è la traduzione in inglese che sceglierei. Non credo ci sia un equivalente esatto in italiano, anche da noi si dice spesso così (in ambito rock ad esempio).

1. Bate-cabelo
Significado de Bate-cabelo Por Noé Camacho (EC) em 15-01-2010
Momento do show em que uma drag queen é cheio de energia e adrenalina e começa a girar sua cabeça freneticamente, transmitindo sua energia para o público, as pessoas gritam e aplaudem sem parar


https://www.dicionarioinformal.com.br/bate-cabelo/

De origem brasileira, esta expressão é bastante popular na comunidade paulistana. Refere-se ao momento alto e mais aguardado das exibições das drag-queens durante o qual estas dançam freneticamente, abanando e sacudindo a cabeça sem parar, e os cabelos (uma peruca, por norma) acabam por ficar suspensos no ar de um lado para o outro, enquanto o público aplaude e grita incessantemente.

https://www.jeanlouisdavid.pt/artigo/lexico-penteados-bate-c...

+

https://www.wordreference.com/enit/headbang

Spero sia di aiuto, buon lavoro!

Paolo TL
Italy
Local time: 12:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille Paolo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eleonora Maggi
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search