GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:44 Oct 22, 2020 |
Romanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | taxes on any account / any duties whatsoever and howsoever / |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
taxes on any account / any duties whatsoever and howsoever / Explanation: To expand on Liviu Lee''s lovely answer... Titlu - title often means acting in a capacity in many Romance languages e.g. in Spanish: "occupants or holders a cualquier título shall guarantee..." Reference: http://www.proz.com/kudoz/romanian-to-english/law-general/10... Reference: http://www.proz.com/kudoz/romanian-to-english/other/3874610-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.