Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 4 pharmaceutical translators in this pool

Ấn Độ
Sanjeev P.
One Stop Solution-Pharmaceutical translation in Hindi
Rate per word
$0.06 USD
- English (US, British, UK, Canadian, Australian) Hindi (Indian, Shuddha)
- Punjabi (Gurumukhi) English (US, British)
Native in:
- Hindi
- Punjabi
Since 2010 I am working with many national and international clients, provided satisfactory outcome.
Right now working on 64K words project in this domain.
Also, worked for a Medical Dictionary Building project for almost one and half year.
Right now working on 64K words project in this domain.
Also, worked for a Medical Dictionary Building project for almost one and half year.

Ấn Độ
Meera W.
Exceptional 100% Human Medical Translation Service
Rate per word
$0.06 USD
- English Punjabi
- English Hindi
Native in:
- Hindi
- Punjabi
MY EXPERIENCE IS MY QUALIFICATION
I introduce myself as a Hindi & Punjabi Medical freelance Linguist (2009) working with various reputed International companies like TPT, Lingo 24, TeleLingua with their full satisfaction. I have been translating various ICFs, PISs, patients' questionnaires, information sheets about medical equipments, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions and relevant docs on a regular basis.
I introduce myself as a Hindi & Punjabi Medical freelance Linguist (2009) working with various reputed International companies like TPT, Lingo 24, TeleLingua with their full satisfaction. I have been translating various ICFs, PISs, patients' questionnaires, information sheets about medical equipments, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions and relevant docs on a regular basis.

Ấn Độ
Puneet B.
Quality + Consistency = 100% Success
Rate per word
€0.08 EUR
- English (US, UK, Canadian, Australian, Indian) Hindi (Indian)
- English (US, UK, Canadian, Australian, Indian) Punjabi (Gurumukhi)
Native in:
- Punjabi
- Hindi
Hi
Greetings for the day,
I am Puneet Bansal, native Hindi speaker and I belong to India and I have translated material for the above mentioned companies in different domains, from clinical trials to Vials & Injections description, informed consent forms to patient diaries. One thing I can assure you is the quality, because my 100% human translation approach and my research methodology has helped me a lot in getting regular projects.
Greetings for the day,
I am Puneet Bansal, native Hindi speaker and I belong to India and I have translated material for the above mentioned companies in different domains, from clinical trials to Vials & Injections description, informed consent forms to patient diaries. One thing I can assure you is the quality, because my 100% human translation approach and my research methodology has helped me a lot in getting regular projects.

Canada
Raminder S.
Accuracy where it matters the most
Rate per word
$0.08 USD
- English (US, UK, Canadian, Australian, Indian) Punjabi (Gurumukhi)
- English (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Hindi (Indian)
Native in:
- Punjabi
- English
I have translated many Clinical trial protocols, ICFs, Drug Labels, Clinical Outcomes Assessments and Patient Reported Outcome questionnaires, medical equipment manuals, etc. I have worked closely with medical doctors from various branches of medicine to facilitate my clients with linguistic validation processes such as Cognitive Debriefing interviews and clinical reviews. I am an expert in translation, harmonization, back translation and reconciliation in the linguistic validation process.