Discussion about Inspired by poetry: "Ploughing mountainsides" in English to Finnish - Entry #30365

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about Inspired by poetry: "Ploughing mountainsides" in English to Finnish - Entry #30365".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.

Hanna Nelimarkka
Hanna Nelimarkka  Identity Verified
Finland
Local time: 03:31
English to Finnish
+ ...
Some great lines Sep 11, 2020

"vaot notkossa vieretysten" and "joka auran tylsäksi lyö" were beautifully expressed. I felt a bit of professional envy over those.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about Inspired by poetry: "Ploughing mountainsides" in English to Finnish - Entry #30365






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »