Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Marco Goncalves
ProZ.com Professional Trainer
Translator and Interpreter (Eng <> Port)

São Caetano do Sul, São Paulo, Brazil
Local time: 10:24 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Transcription
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsSAP
Cinema, Film, TV, DramaComputers: Software
Energy / Power GenerationComputers (general)
Media / MultimediaGeneral / Conversation / Greetings / Letters
International Org/Dev/CoopIT (Information Technology)

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Translation education Bachelor's degree - Pontificia Universidade Catolica - PUC/SP
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Pontificia Universidade Catolica - PUCSP)
Portuguese to English (Pontificia Universidade Catolica - PUCSP)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Marco Goncalves endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have been a translator for approximately 16 years. My latest assignments include a 5 1/2 year deployment with the United Nations Mission in Timor-Leste and several SAP implementation projects in Brazil.

I have also provided translation and interpreting services during SOX pre-auditing processes and SAP's Data Migration training session at several locations throughout Brazil.

I have made presentations about interpreting and translating with the United Nations in several countries and I have trained translators and interpreters both in Brazil and Timor-Leste.

I use Wordfast and I'm in the process of acquiring a few more CAT tools.
Keywords: translation, interpreting, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, telephone interpreting, technology, United Nations Interpreter and Translator, SAP tools, interpreter, translator


Profile last updated
Jan 22, 2020



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs