Member since Feb '15

Working languages:
English to French

SaCaMo
Translator-Editor

Canada
Local time: 09:52 EDT (GMT-4)

Native in: French (Variant: Canadian) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Telecom(munications)
Human Resources

Rates

Translation education Bachelor's degree - Université de Sherbrooke
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Feb 2015. Became a member: Feb 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to French (Université de Sherbrooke, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.slsacamo.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices SaCaMo endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Created in 2013, Services linguistiques SaCaMo has already proven its worth to its clients. Synonymous with quality and excellence, the company offers language services, such as translation and editing, tailored to the specific needs of its clients, because language is more than just words. It’s a means of communication to share thoughts, ideas and feel connected to one another. And this needs to be done as effectively and smoothly as possible. Services linguistiques SaCaMo can help its clients achieve that goal and get their message across in another language.


I discovered the translation profession by chance – if such a thing exists – during a Career Day in high school. With a passion for languages, reading and writing, I was looking for a profession that would bring together all these aspects. Translation proved to be the career choice I was looking for, so I plunged into this new adventure, eager to get started. I have also always had a thirst for business so delving into the freelance world and establishing my own company was the next logical step. Today, I'm excited and proud to offer my expertise and services to my clients.

Certified PROs.jpg
Keywords: french, books, computers, software, medical, pharmaceutical, human resources, HR, communication, IT. See more.french, books, computers, software, medical, pharmaceutical, human resources, HR, communication, IT, advertising, publicity, tourism, travel, environment, literature, cinema, film, subtitling, games, restaurants, language services, translation, editing, proofreading, journalism, tv script, transcription, event planner, event planning, website, hotel, wedding, event, documentary, graphic design. See less.


Profile last updated
Jan 24



More translators and interpreters: English to French   More language pairs