Working languages:
Polish to English
English to Polish
English (monolingual)

Misiaczek
Precise and punctual...simply perfect!

Local time: 15:30 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English, Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Food & DrinkTourism & Travel
Law: Contract(s)Marketing / Market Research
AccountingEducation / Pedagogy
Medical: Health CareReal Estate
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Law (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 59, Questions answered: 42, Questions asked: 46
Glossaries English-Polish, Polish-English
Translation education Other - Jagiellonian University
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Dec 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Jagiellonian University, Krakow, Poland, verified)
Polish to English (Jagiellonian University)
English to Polish (Jagiellonian University)
Memberships ATA, TEPIS, IAPTI
Teamswww.interpreting.pl, EVONYMUS
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Excel, MS Word, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio
Events and training
Powwows attended
Bio
Background :
I graduated from Jagiellonian University with an MA in International Relations. I also completed a course on conference interpreting.

Clients whom I have translated for include: Universitas publishing house, law offices, public opinion poll companies, travel agencies, hotels, restaurants, developers, independent theaters, IT companies.

Clients whom I have interpreted for include: The Foreign Ministry of Poland, The Polish Sejm, Pharmaceutical companies, The Ministry of Science and Higher Education, The Ministry of the Economy, The Municipal Office in Kraków, law offices, public opinion poll companies, hotels, restaurants, developers, IT companies, perfume manufacturers and many others.

status.asp?id=509992&styl=1 skypeme_btn_green.gif
Keywords: travel and tourism, food and dairy, legal documentation, culture and education. Political science, marketing, accounting


Profile last updated
Jan 19



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish   More language pairs