Le Back-office de la Traduction: Regrouper vos factures et votre suivi dans 1 fichier (Partie 2)

Format: Videos
Topic: Business skills for translators

Course summary
Availability:This training is available on-demand

Duration: 106 minutes.

After you purchase access click here to watch the video.

Language:French
Summary:Créer gratuitement vos outils de back-office ave Excel – Explorer en détail quelques exemples de suivi des factures en Excel afin de mieux concevoir le suivi qui répond à vos besoins.
Description
Dans ce programme, présenté en deux parties, je vous montrerai comment utiliser un seul fichier pour créer votre facturation et un suivi pratique. Grâce à ce système, votre facturation sera organisée pour vous fournir un aperçu de votre activité sur toute une année.

Nous allons nous pencher sur une corvée récurrente et obligatoire : l'établissement des factures et le suivi des impayés. Mon objectif est de vous présenter système de facturation comme cadre de référence, libre à vous de l’adopter entièrement ou de vous laisser inspirer et l’adapter à votre activité.

Dans la première partie nous avons abordé la nécessité d’un suivi et l’importance d’identifier les points d’amélioration dans votre système de facturation actuel. Ensuite, nous avons regardé les fonctions de base d'Excel.
La deuxième partie se poursuit avec une présentation des fonctions d’Excel utilisées pour automatiser votre facturation et suivi. Nous regarderons quelques exemples de suivi et leurs structures, et pour terminer, quelques idées sur la façon d'adapter le système à vos propres besoins.

This content was created by N.M. Eklund.

Target audience
Ceux qui débutent leur activité en tant qu’indépendant ou entrepreneur
Ceux qui passent trop de temps à préparer leurs factures
Les indépendants bien établis qui sont à la recherché d’un nouveau système de facturation plus adapté à leurs besoins
Ceux qui ne sont pas des experts en Excel
Toute personne qui a perdu trace d’un impayé
Toute personne intéressée par des astuces en Excel
Learning objectives
Dans ce programme, vous apprendriez:
Comment automatiser le suivi par rapport à vos factures
Des fonctions de niveau intermédiaire en Excel
L’importance d’optimiser votre back-office
Les fondamentaux d’un système de facturation
L’importance d’un suivi pour votre activité
Prerequisites
Microsoft Excel
Une connaissance de base de Microsoft Excel est recommandée
Program
Click to expand
Le Back-office
Sommaire de la partie 1
L’importance d’optimiser vos tâches non-facturables
Un système de facturation
Exemples de Suivi – un modèle de base et un modèle plus évolué
Les liste deroulantes et le calcul automatique
Autres options de facturation disponibles
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
Price: 15.00 USD

Click on the buy button on the right to purchase your seat Participation fee includes unlimited access to the recording. How do I purchase the video? To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. How do I access the video? Once the payment is processed you will be able to watch the video here
Created by
Natalia Eklund    View feedback | View all courses
Bio: N.M. Eklund is a technical translator and copywriter specialized in corporate and cultural communications. With over 10 years of experience, first as a free-lancer and then as founder of Echo River communications, she has earned a name working with international banking institutions, global audit firms, and French cultural institutions. Over the years she has sought to educate the business world about the translation profession, fighting to correct common misconceptions and improve the industry's understanding of linguistic services. Her other objective is to coach translators, helping them understand the business side of their profession, and in the end helping them do better business.

N.M. Eklund est une traductrice technique et rédactrice spécialisée en communication interculturelle et le monde d’affaires. Avec plus de 10 années d'expérience, d'abord comme une indépendante, puis comme fondateur de Echo River Communications, elle est connu pour son travail dans le milieu bancaire, des grands cabinets d'audit et des institutions culturelles françaises. Elle travaille aussi à sensibiliser le monde des affaires sur le métier de traducteur, en vue d’adresser les idées reçues pour mieux apprécier le rôle des services linguistiques. Son autre objectif est de coacher les traducteurs sur les aspects professionnels de la traduction afin de développer le flair des affaires.
General discussions on this training