Working languages:
Japanese to English

Rachel Trofa
Based in Tokyo. Specialized in finance.

Japan
Local time: 17:23 JST (GMT+9)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What Rachel Trofa is working on
info
Sep 19, 2020 (posted via ProZ.com):  Currently translating this month's project for a major Japanese e-comic distributor. Fitting translations into the tiny speech bubbles can be a real challenge! ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Advertising / Public Relations
General / Conversation / Greetings / LettersFinance (general)
ManufacturingInvestment / Securities
Rates

Payment methods accepted PayPal, Visa
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Rachel Trofa endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Hi, my name is Rachel Trofa. I was born and educated in the UK, and moved to Japan after completing my Bachelor's Degree in Japanese Studies at the University of Sheffield. I also completed a one-year study abroad program at Seijo University in Tokyo. I have lived in Japan for coming up to ten years, with experience living in Okinawa, Kyushu, and Osaka, before finally settling here in Tokyo.

I am currently a full-time Japanese to English translator, specialized in the finance field, specifically securities and equity research. After receiving extensive training and guidance from senior translators at my company, I have been entrusted with checking/reviewing my own work. I predominantly translate analyst reports on major Japanese companies listed on the Tokyo Stock Exchange. As such, I also need to have a solid understanding of the businesses/industries of the companies covered, which includes but is not limited to the automotive, pharmaceutical, real estate, REIT, game, insurance, leasing, food, telecommunication, and energy industries. 

In addition to my current field, I also have professional translation experience in the manufacturing industry, where I translated both internal documents and external materials for a major bearings manufacturer. 

I also have a wealth of freelance experience covering a broad range of subjects and formats, such as e-comics, leaflets, websites, business materials, manuals, and legal documents.

Given the nature of my job and the sensitivity of the information provided, speed and accuracy are of upmost importance. I am thus confident in my ability to work under pressure and keep to tight deadlines, while also maintaining a high level of quality.
Keywords: Japanese, Translation, transcription, translator, freelance, localization


Profile last updated
Sep 25, 2020



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs