Après une licence
en droit et en langues étrangères appliquées (LEA), je me suis
diplômée avec un Master
en Traduction professionnelle et spécialisée à l’Université
catholique de l’Ouest, à Angers, en France. Ces formations m’ont permis
d’acquérir de solides compétences linguistiques, à la fois sur le plan
théorique et pratique.
Je suis également titulaire d’un diplôme européen en traduction (METS,
Master européen en traduction spécialisée). Il m’a été remis à l’issue d’une
année d’études à l’étranger. J’ai eu la chance de pouvoir étudier au sein d’une
promotion internationale dans l’université de Thomas More KU Leuven à Anvers en Belgique et dans le cadre de la prestigieuse Scuola di Lingue e
Letterature, Traduzione e Interpretazione de Forlì, en Italie.
Installée comme traductrice
professionnelle depuis 2014, j’ai eu l’occasion de
traduire et de relire plusieurs types de documents. J’ai collaboré avec
plusieurs organismes et des collègues traducteurs, francophones ou non. Pendant
ces premières années, j’ai développé mon réseau de collaborateurs et acquis de l’expérience comme traductrice et relectrice. Après diverses collaborations et expériences
dans le domaine de la traduction, j’ai fait le choix de m’orienter plus
spécifiquement vers le tourisme de
bien-être.
Ensemble, nous pouvons créer ou améliorer votre communication multilingue et faire connaître les services de qualité que vous proposez à vos clients. |