视频问候


工作语言:
English英语译成Turkish土耳其语
Turkish土耳其语译成English英语
Kazakh哈萨克语译成Turkish土耳其语
Azerbaijani阿塞拜疆语译成English英语
Kazakh哈萨克语译成English英语

Aziz Kural
Real meaning behind the clutter of words

Ankara, 05359584658, 土耳其
当地时间13:43 +03 (GMT+3)

母语为:Turkish土耳其语 Native in Turkish土耳其语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
30 positive reviews
(4 unidentified)

7 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Aziz Kural is working on
info
Mar 7, 2018 (posted via ProZ.com):  Just finished a 'Management Directive' but I'll wait for it to cook a little before delivery. 1700-2600 words. Time for food and other chores. On the menu: meat balls, spaghetti with melted cheddar, kirby pickles and mineral water...!! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的会员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Sales, Transcription, MT post-editing
专长
专业领域:
医疗:器械医学:心血管学
影院、影片、电视、戏剧烹饪/美食
人力资源电脑:软件
IT(信息技术)医疗(总称)
互联网、电子商务营销/市场调研

费率

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 841, 回答的问题: 870, 提出的问题: 1034
Payment methods accepted 银行转账, 万事达卡, Bank Transfer, Wise, Payoneer, SmartCat, Proz-Pay | Send a payment via ProZ*Pay
翻译样本 已提交的翻译样本: 1
词汇表 Genel Sözlükçe
翻译相关教育经历 Master's degree - Sakarya University / Dept. of Computer Engineering
经验 已有40年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Oct 2005。 成为会员时间:Oct 2012
证书 English英语译成Turkish土耳其语 (Certified Pro)
会籍 N/A
软件 Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, MemoQ, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio, XTM
网址 http://www.otagtransit.com
行业规范 Aziz Kural 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
档案

STATE REGISTERED FREELANCER

pvzggezkmlvq0owotf3l.png

lz9n6qikivts9me27nw1.png

 PAYMENTS: PAYONEER, SMARTCAT,  OR BANK TRANSFER (WIRE-SHARED)

Hello, I am a Certified Pro at www.proz.com and a sworn/certified translator (Turkish/English/Turkish also English into Turkic dialects like Uzbek, Turkmen, Azeri, Kyrgyz (only into Turkish and vice versa), Kazakh & Tatar). I have a total of 27 WWAs. One of my areas of expertise is medicine. I worked for Elit Group (Atasehir-Istanbul) for a year as a medical and pharmaceutical translator. I am proficient in translating Medical claim documents and Epicrisis and Doctor's reports. I have also done considerable amount of proofreading in this area. I am also a webmaster, so IT translations are possible. I have recently acquired a Master’s degree from SAU (Sakarya University) – Department of Information Technologies.

I have also done considerable amount of work for the video games industry and translated and/or proofread miscellaneous related scenarios.

Proofreading: I have done consistent work in the area of proofreading (checking) and editing (review checking with the source). Apart from regular medical editing, companies hired me for their translations returned by their clients as unacceptable. I've done editing for Pepsi Co. and translation, proofreading, and editing for Shell and some other major Oil and Gas companies like Total.

Rates and Daily Capacity 10.000 char/day My rates are 0.05 EUROS per word for general translations and 0.06 EUROS per word for Medical and IT translations. My offered services are :T+E+P+ST. For my E+P, the rate is 0.02 EUROS per word - 20 EUROS per hour - Subtitling 3.50 EUROS per minute. Cat Tools: Trados 2021-OmegaT ( with some plug-ins.) - Subtitle Workshop, MemoQ (your license), Across, XTM, Memsource, SmartCat, etc.

Expertise: Medical(General/Pharmaceutical) /IT/Software/Hardware /Website Localization / Books / Novels/Games / User Manuals (Medical-Electronic) -Brochures, Booklets Audios(Transcription) / Subtitling / Law(General) / Religion / Arts and Humanities / Business/Marketing (Surveys, etc.)/Finance(General), Sports-Para Sports (Football, Tennis, Volleyball, Snooker, Winter Sports, Cycling, all Olympic Sports, Martial Arts, Basketball, Chess, etc.)

3 years UK and 4 years USA residence. Pls. check my profile for expertise details. http://www.proz.com/profile/120966

I am open to proposals and bargains in large-volume projects for which we have teamwork potential. Legal/technical teams are also available.

https://www.facebook.com/otagtransit/

www.otagtransit.com

If you have any questions pls feel free to contact me.

Yours faithfully,

Aziz S. Kural

SKYPE: Aziz Serhat Kural

Mobile : 90 535 9584658

 akl8aoe95cwhxcgt1e36.png

jema8yihu7ydp4zdgtke.png

f3bcvslf92f2vzetahoc.jpg

该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 1073
专业级别问题积分: 841


主要语言对 (专业)
English英语译成Turkish土耳其语687
Turkish土耳其语译成English英语154
主要普通领域 (专业)
其它235
技术/工程设计140
医学128
商务/金融91
市场开发84
在4项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
医疗(总称)96
诗词与文学78
其它42
商务/商业(普通)42
化学;化学/化工40
营销/市场调研36
IT(信息技术)24
在57项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >
关键词: IT, PHP, ASP, Photoshop, Flash, Dreamweaver, Web Design, Web Programming, Medical, Pharmaceutical. See more.IT, PHP, ASP, Photoshop, Flash, Dreamweaver, Web Design, Web Programming, Medical, Pharmaceutical, Medicare, Video. Software Localization, Audio, Audios, Books, Novels, Proofreading, Editing, Translation, Translator, T+E+P. See less.




简介页面最后更新时间
Jan 23