Jun 24, 2023 05:36
11 mos ago
12 viewers *
English term
Wegfalls der Bereicherung
FVA
Not for points
English to Croatian
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Pravo
Dragi svi, molim Vas pomoć,
Prevodim ugovorni sporazum između dvije građevinske tvrtke.
Kako bi preveli Wegfall der Bereicherung na hrvatski, našla sam na engleskom ekvivalent, waives the defence of lapse of enrichment.
Der XY verzichtet auf die Einrede des Wegfalls der Bereicherung bei Ruckforderung von ZYX wegen Uberzahlung.
Hvala puno!
Lp
Dijana
Prevodim ugovorni sporazum između dvije građevinske tvrtke.
Kako bi preveli Wegfall der Bereicherung na hrvatski, našla sam na engleskom ekvivalent, waives the defence of lapse of enrichment.
Der XY verzichtet auf die Einrede des Wegfalls der Bereicherung bei Ruckforderung von ZYX wegen Uberzahlung.
Hvala puno!
Lp
Dijana
Proposed translations
(Croatian)
3 | stjecanje bez osnove | bonafide1313 |
Change log
Jun 24, 2023 05:36: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 24, 2023 16:09: Joseph Oyange changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Something went wrong...