Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
moral dissent
Croatian translation:
moralno razilaenje
Added to glossary by
Daniela Miklic Belancic
Mar 27, 2002 22:38
22 yrs ago
English term
moral dissent
English to Croatian
Other
Regulating Moral Dissent in an Open Society
U tekstu se govori o moralnim nesuglasicama oko određenih postupaka (eutanazija). Neto mi smeta u izrazu "moralne nesuglasice"(nije ba u skladu sa otrim tonom teksta) pa sam ja to prevela kao "moralno razilaenje". Da li imate neki bolji prijedlog?
U tekstu se govori o moralnim nesuglasicama oko određenih postupaka (eutanazija). Neto mi smeta u izrazu "moralne nesuglasice"(nije ba u skladu sa otrim tonom teksta) pa sam ja to prevela kao "moralno razilaenje". Da li imate neki bolji prijedlog?
Proposed translations
(Croatian)
5 | moralno razilazenje | Kemal Mustajbegovic |
Proposed translations
2 hrs
Selected
moralno razilazenje
Ovaj je izraz sasvim u redu. Dissent se moze prevesti i kao razilazenje a ne samo nesuglasice.
Srdacno!
Srdacno!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Puno ti hvala na brzom odgovoru. Zasluio si sladoled."
Something went wrong...