| Téma | Autor Odpovědi (Zobrazení) Poslední příspěvek |
| Carte de vizita traducator autorizat | 3 (2,393) |
| Off-topic: Traducator si interpret autorizat de Ministerul Justitiei | 1 (1,477) |
| Traducere din limba rusă. | 0 (1,363) |
| Mai e cineva pe aici? Mai lucrati? | 3 (2,317) |
| [Autorizaţie MJ] Caut şabloane de traducere pentru actele oficiale ( 1, 2... 3) | 42 (49,461) |
| Translation contest: Help choose the winner in the English to Romanian pair | 0 (975) |
| Kudoz activity | 1 (1,337) |
| Bibliografie examen de traducator ( 1... 2) | 16 (17,591) |
| English to Romanian translation contest: help determine the finalists | 0 (909) |
| Off-topic: Help with Romanian address! | 3 (2,476) |
| Only two more entries needed in the English to Romanian translation contest | 0 (918) |
| Dragi colegi traducători din Republica Moldova | 0 (1,114) |
| Traducătorul Autorizat & GDPR | 2 (2,264) |
| Facturare clienți străini | 3 (2,016) |
| Traducător PFA în timpul concediului pentru creșterea copilului ( 1... 2) | 28 (22,922) |
| Sunteti traducatori organizati ca PFA? Iata ce propune Guvernul ( 1... 2) | 22 (8,664) |
| Foi semnate si stampilate | 13 (7,846) |
| Indicatii pentru traducator incepator? | 3 (2,244) |
| Merita Facultatea de Limbi si Literaturi Straine? | 10 (44,261) |
| Romani Studies: new dictionary of legal practice | 1 (898) |
| Discursul Doamnei Ana Blandiana la decernarea titlului de Doctor Honoris Causa/ Universitatea Babeș | 0 (1,083) |
| Impozitele pentru traducătorii din România care facturează în străinătate | 10 (3,695) |
| Autorizare traducator si interpret | 1 (1,530) |
| Colegialitate sau invidie pe proZ? | 3 (4,207) |
| Dicționar Juridic Român-Maghiar/Maghiar-Român // Román- Magyar/Magyar-Román Jogi Szótár | 2 (3,835) |
| Resursa: Dictionar de drept, economic, afaceri , HU-RO-EN, autor Mezei Joszef, ed. CHBeck, 2006 | 0 (1,801) |
| Regulamentul REACH | 1 (1,757) |
| Best translation softwares ? | 4 (2,237) |
| Pretul actual practicat pe piata pentru o traducere limba germana ( 1, 2, 3, 4... 5) | 66 (45,113) |
| The RO>ES market | 0 (1,465) |
| Aș vrea să traduc o carte | 0 (1,544) |
| Kickstarter: Tastatura Cherry Românească | 2 (1,712) |
| Noua colega | 2 (2,046) |
| Noi opțiuni privind afilierea și cea mai vastă campanie ProZ.com de până acum: "Drum deschis" | 0 (1,441) |
| Traducerea autorizată a unui certificat de naștere cu modificări | 6 (2,643) |
| Noile modificări fiscale preconizate și tarifele traducătorilor și interpreților autorizați | 0 (1,522) |
| Publicare traducere existenta de catre o alta editura decat cea la care a fost tradusa | 2 (1,632) |
| Învăţare TRADOS ( 1... 2) | 15 (12,084) |
| Ati depus ITL001? | 0 (1,567) |
| Vreau sa cunosc traducatorii care... | 14 (4,564) |
| Conferința internațională ProZ.com 2016 | 0 (1,278) |
| Sunt cetățean străin și vreau să traduc în România. | 5 (3,280) |
| Traduceri în chimie și fizică | 7 (3,463) |
| ășț pls: foarte mic îndreptar de tipografie pentru limba română | 0 (1,756) |
| Total contributii traducatori PFA | 12 (4,366) |
| Persoana de contact pentru încheierea/prelungirea abonamentului pentru site-ul ProZ.com | 7 (4,250) |
| Modificare text sursa in traducere | 2 (1,861) |
| impozit PFA 2016 | 2 (2,482) |
| pret standard pe cuvant-sursa ( 1, 2... 3) | 37 (30,765) |
| Off-topic: Coleg traducător rănit la Colectiv | 1 (2,109) |