Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
company purpose
German translation:
Unternehmenszweck
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Oct 29, 2014 05:11
9 yrs ago
7 viewers *
English term
company purpose
English to German
Marketing
Marketing
Ich arbeite an einem Dokument, in dem Mitarbeiter über die aufgefrischten Konzepte "purpose, values and beliefs" ihres Unternehmens informiert werden. Ich hadere mit purpose und bin mir nicht sicher, wie ich das übersetzen soll. Ziel, Zweck, Leitbild? Auch Unternehmens-Purpose scheint verwendet zu werden, gefällt mir allerdings gar nicht.
Der purpose dieses Unternehmens aus dem healthcare sector ist
OUR PURPOSE: Improving care and outcomes through inspired and world-leading healthcare solutions.
Womit würdet Ihr purpose übersetzen?
Tausend Dank für eure Hilfe bereits im Voraus!
Der purpose dieses Unternehmens aus dem healthcare sector ist
OUR PURPOSE: Improving care and outcomes through inspired and world-leading healthcare solutions.
Womit würdet Ihr purpose übersetzen?
Tausend Dank für eure Hilfe bereits im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 +3 | Unternehmensmission / Unternehmenszweck / Ausrichtung des unternehmerischen Konzepts | Regina Eichstaedter |
3 +3 | Unternehmenszweck | BrigitteHilgner |
4 +1 | Unternehmensziel | Alexandra Wahl |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Unternehmensmission / Unternehmenszweck / Ausrichtung des unternehmerischen Konzepts
Was ist unser Geschäft? Was sollte es sein?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Habe mich für den Unternehmenszweck entschieden. Besten Dank!"
+1
8 mins
Unternehmensziel
Oder vielleicht Zielsetzung des Unternehmens?
+3
1 hr
Unternehmenszweck
Peer comment(s):
agree |
Gudrun Wolfrath
1 hr
|
Danke schön, Gudrun. Frohes Schaffen.
|
|
agree |
Wendy Streitparth
7 hrs
|
Thank you, Wendy. Have a pleasant afternoon!
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: wörtlich passt hier am besten
1 day 15 hrs
|
Danke schön, Harald. Es geht um die "harten" Fakten (Wurst verkaufen) und nicht um eine edle Mission (die Hungernden der Stadt sättigen). Das sind zwei verschiedene Aspekte. Frohes Schaffen!
|
Something went wrong...