Glossary entry

Spanish term or phrase:

radiogógica

English translation:

... and radiologic tests showed a slight improvement

Added to glossary by celiacp
Feb 20, 2016 21:55
8 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

radiogógica

Spanish to English Medical Medical (general) Request for a second opinion on possible cancer diagnosis
Could the term be a typo, given that there is another in the same text, as you can see below:

La paciente presentó mejoría clínica imprtatne y radiogógica discreta
Change log

Mar 7, 2016 22:31: celiacp changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/55640">Eileen Brophy's</a> old entry - "radiogógica"" to ""... and radiologic tests became showed a slight improvement""

Discussion

Eileen Brophy (asker) Feb 20, 2016:
Thank you Lorenab23, I thought so too, but just wanted to be sure. <3
lorenab23 Feb 20, 2016:
Typo me thinks el periodo de mejoría clínica y radiológica es más rápido
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0370-41062001000200007&...
Por la lentitud de la mejoría radiológica últimamente se hizo una TAC de tórax que descartó la presencia de tumoración.
http://www.infecto.edu.uy/casos/caso20/breves.html

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

... and radiologic tests became slightly better/showed a slight improvement

A esto se refiere.
Es una expresión que utilizamos muy habitualmente en los hospitales.
Note from asker:
Thank you Celia, that I knew, what I wanted was to know if the work was a typo or not as sometimes technology uses words one is not used to.
Peer comment(s):

agree Joseph Tein : Hi Celia. I would use "showed slight improvement"
1 hr
Thank you!
agree neilmac : With JT..
8 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search