This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 21, 2016 03:00
8 yrs ago
2 viewers *
English term
Demo product/Placement product
English to Vietnamese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Các bác cho em hỏi hai thuật ngữ trên có nghĩa là gì ạ? Xin cảm ơn!
Proposed translations
(Vietnamese)
5 | hàng (sản phẩm) trưng bày / hàng (sản phẩm) quảng bá hình ảnh | Doan Quang |
5 | Ha`ng tri`nh ba`y (tri`nh die^~n) | Michelle Pham |
4 | sản phẩm trưng bày | Vu Hong Nhung |
Proposed translations
31 mins
sản phẩm trưng bày
My suggestion!
32 mins
hàng (sản phẩm) trưng bày / hàng (sản phẩm) quảng bá hình ảnh
hàng (sản phẩm) trưng bày / hàng (sản phẩm) quảng bá hình ảnh
sử dụng rất phổ biến trong marketing
sử dụng rất phổ biến trong marketing
185 days
Ha`ng tri`nh ba`y (tri`nh die^~n)
Demo = Demonstration = to try out or exhibit the use of ...(a product, a process) (www.dictionary.com/browse/demo?s=t)
So, it is not only the product on the shelf to be displayed but it can be demonstrated to the customer to try out to see how it works.
So, it is not only the product on the shelf to be displayed but it can be demonstrated to the customer to try out to see how it works.
Something went wrong...