Preloaded Soft Hydrophobic Acrylic Lens System

06:53 Jul 3, 2017
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Vietnamese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Preloaded Soft Hydrophobic Acrylic Lens System
Các bác cho em hỏi là thuật ngữ trên là hệ thống gì ạ? Em đang tìm hiểu về chủ đề Thủy tinh thể nhân tạo. Xin cảm ơn!
vyhieu12
Local time: 11:48


Summary of answers provided
5BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN ĐƯỢC CÀI ĐẶT SẴN VỚI CHẤT LIỆU MỀM VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC
Minh Ho (X)
5thấu kính nội nhãn bằng acrylic mềm chịu nước được nạp sẵn
Hien Luu
4Hệ thống/ Loại/ Phương pháp sử dụng Kính Mềm bằng/ với chất liệu Acrylic Kỵ nước được Cài đặt sẵn
Thao Tran


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preloaded soft hydrophobic acrylic lens system
Hệ thống/ Loại/ Phương pháp sử dụng Kính Mềm bằng/ với chất liệu Acrylic Kỵ nước được Cài đặt sẵn


Explanation:
Do phương pháp phẫu thuật/ mổ thủy tinh thể nhân tạo này chưa có tại Việt Nam nên mình có thể dịch với từng phrase như sau:

Soft Hydrophobic Acrylic Lens = Kính mềm bằng/ với chất liệu Acrylic Kỵ nước (theo website của http://www.benhvienmat.com.vn)

Preloaded = cài đặt sẵn

Còn System thì mình flexible Hệ thống/ Loại/ Phương pháp sử dụng theo context văn bản
--> Combine lại ta có thể dịch là: "Hệ thống/ Loại/ Phương pháp sử dụng Kính Mềm bằng/ với chất liệu Acrylic Kỵ nước được Cài đặt sẵn"


    Reference: http://www.benhvienmat.com.vn/phau-thuat/phau-thuat-phaco/75...
Thao Tran
Vietnam
Local time: 11:48
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
preloaded soft hydrophobic acrylic lens system
BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN ĐƯỢC CÀI ĐẶT SẴN VỚI CHẤT LIỆU MỀM VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC


Explanation:
Đây là loại kính dùng trong phẫu thuật thay thủy tinh thể. Tùy theo túi tiền, người được giải phẩu có thể lựa chọn những loại kính nội nhãn có chi phí khác nhau trong BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN ĐƯỢC CÀI ĐẶT SẴN VỚI CHẤT LIỆU MỀM VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC .



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-07-03 18:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

có thể thay "ĐƯỢC CÀI ĐẶT SẴN" bằng "LÀM VỚI": BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN LÀM VỚI CHẤT LIỆU MỀM VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-07-03 18:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

hoặc thay "ĐƯỢC CÀI ĐẶT SẴN" bằng "LÀM BẰNG": BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN LÀM BẰNG CHẤT LIỆU MỀM VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-07-03 18:23:23 GMT)
--------------------------------------------------

TÓM LẠI, PHẢI DỊCH KHÁ DÀI MỚI HẾT Ý CỦA CỤM TỪ "PRELOADED SOFT HYDROPHOBIC ACRYLIC LENS SYSTEM":

BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN ĐƯỢC LÀM BẰNG CHẤT LIỆU ACRYLIC, MỀM, VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2017-07-04 02:49:57 GMT)
--------------------------------------------------

Vì một từ trong tiếng Anh có thể dịch linh hoạt sang tiếng Việt tùy ngữ cảnh, bạn vyhieu12 có thể cho biết nguyên một câu mà trong đó có cụm "Preloaded Soft Hydrophobic Acrylic Lens System" ?

vyhieu12 có thể tìm hiểu về Hydrophobic Lens (kính nội nhãn chống thấm nước) ở đây http://www.medicontur.com/hydrophobic_lenses

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-07-04 04:18:41 GMT)
--------------------------------------------------


Có 2 trường hợp phẫu thuật thay thủy tinh thể bằng cách:

(1) đặt kính nội nhãn nhỏ với các thanh hình móc câuhttp://www.medicontur.com/hydrophobic_lenses chồng lên thủy tinh thể tự nhiên để giữ kính nội nhãn ở vị trí cố định bên trong mắt.

(2) bơm chất acrylic đã nói (tức là loại mềm và chống thấm nước) vào sau mống mắt. Loại phẫu thuật này khó làm và nhiều rủi ro hơn (1).

Vì thiếu ngữ cảnh, nên mình dùng trường hợp (1) để dịch. Ngoài ra, cũng có thể dịch là "THỦY TINH THỂ NHÂN TẠO BẰNG ACRYLIC MỀM VÀ CHỐNG THẤM NƯỚC" http://www.proz.com/personal-glossaries/110519-medical

Example sentence(s):
  • Tùy theo túi tiền, người được giải phẩu thay thủy tinh thể có thể lựa chọn những loại kính nội nhãn có chi phí khác nhau trong BỘ SẢN PHẨM KÍNH NỘI NHÃN ĐƯỢC CÀI ĐẶT SẴN VỚI CHẤT LIỆU MỀM V
Minh Ho (X)
Australia
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
preloaded soft hydrophobic acrylic lens system
thấu kính nội nhãn bằng acrylic mềm chịu nước được nạp sẵn


Explanation:
Thấu kính nội nhãn như câu hỏi được dùng để thay thủy tinh thể, được nạp sẵn trong một xơ ranh (injector). Khi cấy ghép phẫu thuật viên dùng xơ ranh bơm thấu kính vào phòng trước của nhãn cầu (anterior chamber of the eyeball)

The 1stQ Preloaded Soft Hydrophobic Acrylic lens Injection System contains an intraocular lens loaded in a Single Use compatible injector.
The 1stQ Soft Hydrophobic Acrylic intraocular lenses (IOLs) are foldable posterior chamber, UV absorbing optical implant lenses used for the replacement of the human crystalline lens in the visual correction of aphakia in adult patients. The yellow IOL also contains 1stQ’s proprietary blue light filtering chromophore that filters light in a manner that approximates a young human crystalline lens in the 400-475 nm blue light wavelength range.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day33 mins (2017-07-04 07:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

Revised translation:
Kính nội nhãn bằng acrylic mềm chịu nước được nạp sẵn


    Reference: http://www.1stq.de/media/raw/Gemma_IFU_IOL_Basis_V_EN_201401...
Hien Luu
Vietnam
Local time: 11:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Minh Ho (X): Chào bạn Hien Luu "Kính nội nhãn" là thuật ngữ y học được dùng để nói về loại thấu kính được cấy ghép vào mắt, cho nên thêm chữ "thấu" vào có thể hơi thừa chăng ?
1 hr
  -> Cảm ơn bạn đã góp ý. Tôi đồng ý với ý kiến của bạn.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search