May 9 15:00
22 days ago
27 viewers *
Spanish term

concentrado de pieza

Spanish to English Other Food & Drink Soft drink production
Dear colleagues,

This appears in a Mexican Spanish document (translating into US English) on the subject of concentrate and beverage bases:

Para el envío directo de bases de concentrado y bebidas desde CPS a la ubicación del embotellador, cuando el envío se encuentra en condiciones potencialmente abusivas (temperatura, duración del envío, etc.) en comparación con la información relevante (requisito en la etiqueta, instrucciones de envío estándar para el concentrado de pieza, etc.), CPS debe decidir la disposición de los materiales sobre la base de la evaluación de riesgos, con consultas de I + D cuando sea necesario.

TIA

Discussion

Lisa Rosengard May 12:
Thanks for the encouragement!
Andrew Darling (asker) May 10:
Hi Lisa, I found 'part concentrate' online as a product, so your translation makes sense to me. Why not suggest it as an answer?
It's about the risk assessment and management of risk reduction throughout the transport and delivery procedure. The information states : For direct shipping of base concentrate and drinks from CPS to the location of the company where drinks are bottled, when the shipment is found in potentially harmful conditions (temperature, length of shipment time, etc) compared with relevant information , requirements should be seen on the labels on bottles, standard shipping and delivery instructions for part concentrate. CPS must decide on design, layout and availability of materials, risk assessment.
Andrew Darling (asker) May 9:
Hi Lisa, that crossed my mind too, but I couldn't figure how part concentrate would correlate with the preceding part of the text regarding standard shipping instructions.
The answer could have an additional note about part concentrate. Perhaps 1 part of concentrate should be diluted with 4 (or more) parts or equal units of water.
Yes, that's what it means! The part of something in concentrate form, i.e, requiring dilution;
Andrew Darling (asker) May 9:
Hi Phil, I don't see why it couldn't mean the concentrate for a particular product or batch, so that may be a possibility.
philgoddard May 9:
Could it mean the concentrate for a particular product or batch?

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

part concentrate

It's about risks involved in the transport and delivery process of concentrates for beverages.
For direct shipping of base concentrate and drinks from CPS to the location where the beverages are bottled, the shipment might be found in potentially harmful conditions. such as high or low temperatures, length of shipment transport time. Relevant information, instructions and requirements should be found on the bottle labels, with standard shipping and delivery guidelines for part concentrate. CPS decides on design, lay-out and availability of materials, risk assessment with recommendations 1 and D when necessary.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks 😊 "
1 hr

The concentrated part/element/component

of the item(s) in question;
Peer comment(s):

neutral philgoddard : But it's 'concentrado de pieza', not 'pieza concentrada'.
4 hrs
Thanks Phil
Something went wrong...
+1
1 day 8 hrs

Part concentrate / part concentration

Is the set of ingredients or parts for the formulation of the product.
Peer comment(s):

agree Adrian MM.
21 hrs
neutral philgoddard : I don't understand your reasoning, or what you mean by parts.
1 day 16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search