Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Assault and battery
Dutch translation:
mishandeling en geweldpleging
Added to glossary by
Rene Paes (X)
Aug 4, 2005 17:35
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Assault and battery
English to Dutch
Other
Cinema, Film, TV, Drama
It is a remark in a dialogue as follows:
-Boys, book him, take him away--
-Who? Who's going to....
-Assault and battery.
-Do you know who you're stuffing?
"Assault and battery" is the reason to lock person X in jail.
Suggestions?
Thanks
Rene
-Boys, book him, take him away--
-Who? Who's going to....
-Assault and battery.
-Do you know who you're stuffing?
"Assault and battery" is the reason to lock person X in jail.
Suggestions?
Thanks
Rene
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | mishandeling en geweldpleging | Bram Starink |
4 +1 | slagen en verwondingen | De Facto |
4 +1 | bedreiging en geweldpleging | 11thmuse |
4 -2 | moord en doodslag | Fred ten Berge |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
mishandeling en geweldpleging
Volgens mij is het mishandeling en geweldpleging.
Peer comment(s):
agree |
mariette (X)
4 hrs
|
neutral |
Fred ten Berge
: Taalkundig absoluut correct! But in asker's dialogue?
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This fits best in the diagolue. Thanks."
+1
18 mins
slagen en verwondingen
De Nederlandse equivalent daarvoor is slagen en verwondingen of eventueel kortweg geweldpleging als het voor een ondertiteling zou zijn :-)
Groetjes,
Sandra
Groetjes,
Sandra
Peer comment(s):
agree |
Anthony Michils
: Met s & v. Zeker weten dat dit correct is! Don't ask me why...
55 mins
|
agree |
Hester Eymers
: Grote Van Dale E-N: mishandeling, geweldpleging, slagen en verwondingen
2 hrs
|
neutral |
Fred ten Berge
: Taalkundig absoluut correct! But in asker's dialogue?
6 hrs
|
disagree |
Leo te Braake | dutCHem
: Ik denk dat dit niet overeenkomt. zie de door anderen ingebrachte referenties. Va dale geeft voor beide termen (o.a.) aanranding.
18 hrs
|
+1
1 hr
bedreiging en geweldpleging
Britannica:
• assault and battery
related but distinct crimes, battery being the unlawful application of physical force to another and assault being an attempt to commit battery or an act that causes another reasonably to fear an imminent battery. These concepts are found in most legal systems and together with manslaughter and murder are designed to protect the individual from...
Learn more at Britannica.com
Poging tot geweldpleging hoort er ook nog bij. Maar omdat het delict voltooid is dat in dit geval overbodig.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-08-04 19:14:07 GMT)
--------------------------------------------------
Law Dictionary:
• assault and battery
n. the combination of the two crimes of threat (assault) and actual beating (battery). They are both also intentional civil wrongs for which the party attacked may file a suit for damages.
• assault and battery
related but distinct crimes, battery being the unlawful application of physical force to another and assault being an attempt to commit battery or an act that causes another reasonably to fear an imminent battery. These concepts are found in most legal systems and together with manslaughter and murder are designed to protect the individual from...
Learn more at Britannica.com
Poging tot geweldpleging hoort er ook nog bij. Maar omdat het delict voltooid is dat in dit geval overbodig.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-08-04 19:14:07 GMT)
--------------------------------------------------
Law Dictionary:
• assault and battery
n. the combination of the two crimes of threat (assault) and actual beating (battery). They are both also intentional civil wrongs for which the party attacked may file a suit for damages.
Peer comment(s):
neutral |
Fred ten Berge
: Taalkundig absoluut correct! But in asker's dialogue? Fijn te zien dat je dezelfde juridische uitdrukking (beter dan ik) hebt aangehaald!!
5 hrs
|
agree |
Leo te Braake | dutCHem
: ook juridisch correct.
17 hrs
|
-2
6 hrs
moord en doodslag
Eigenlijk is deze combinatie 'assault and battery' een belangrijke juridisch term. Zie o.a. de 'Britannica', al dan niet via Babylon.
Helaas kan ik deze ref. hier niet snel vertonen.
In deze samenhang van een filmdialoog, waar alleen een vlotte kreet gewenst is, lijkt 'moord en doodslag' o.i. de beste oplossing.
Succes!
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 56 mins (2005-08-05 00:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
In geval van twijfel kan het lezen van enige Google-hits overtuigen.
(19.000 in totaal!)
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 0 min (2005-08-05 00:35:29 GMT)
--------------------------------------------------
Bijv.:
Alles op een rij - Recht & Criminaliteit - Moord en doodslag
Moord en doodslag. In 2004 werden er in Nederland 204 moorden gepleegd.
Het steekwapen scoorde het hoogst. Het aantal slachtoffers van 2003 tussen haakjes. ...
www.allesopeenrij.nl/lijsten/ criminaliteit/vuurwapengeweld.html - 3k - In cache - Gelijkwaardige pagina\'s
Helaas kan ik deze ref. hier niet snel vertonen.
In deze samenhang van een filmdialoog, waar alleen een vlotte kreet gewenst is, lijkt 'moord en doodslag' o.i. de beste oplossing.
Succes!
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 56 mins (2005-08-05 00:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
In geval van twijfel kan het lezen van enige Google-hits overtuigen.
(19.000 in totaal!)
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 0 min (2005-08-05 00:35:29 GMT)
--------------------------------------------------
Bijv.:
Alles op een rij - Recht & Criminaliteit - Moord en doodslag
Moord en doodslag. In 2004 werden er in Nederland 204 moorden gepleegd.
Het steekwapen scoorde het hoogst. Het aantal slachtoffers van 2003 tussen haakjes. ...
www.allesopeenrij.nl/lijsten/ criminaliteit/vuurwapengeweld.html - 3k - In cache - Gelijkwaardige pagina\'s
Peer comment(s):
disagree |
De Facto
: Volgens mij is "moord en doodslag" veel te sterk voor "assault and battery". Moord en doodslag vertalen we in het Engels/Amerikaans doorgaans met murder one (of in the first degree) en murder two (of in the second degree).
7 hrs
|
Veel dank voor positief leerzaam kommentaar!
|
|
disagree |
Leo te Braake | dutCHem
: Moord en doodslag zijn geen termen waarin een ambtenaar aan de andere meldt o.b.v. welk delict de verdachte wordt aangehouden/ingesloten etc. (Niet omdat ze ambtenaar zijn, maar omdat ze benul hebben van de juridische grondslag van hun bezigheden. Ik ook)
12 hrs
|
Misschien te weinig affiniteit met ambtenaren. Niet alle techneuten hebben ook deze talenten volledig ontwikkeld. Komt misschien nog op m'n ouwe dag - - - -// Vertel es wat nieuws, zoals bijv. hierboven.
|
Discussion