Glossary entry

English term or phrase:

four-metre four legged side flick

Italian translation:

i quattro metri con capriola/zampata laterale

Added to glossary by Gianni Pastore
Dec 11, 2006 13:50
17 yrs ago
English term

four-metre four legged side flick

English to Italian Art/Literary Poetry & Literature Tales
Trattasi di una storiella per bambini. Il source completo è:

"The frog had won two swimming titles in his frog community, one being the four-metre four legged side flick and the other the high diving flip."

È uno stile di nuoto o tuffi? Quel "flick" potrebbe essere "flip"? Grazie a tutti!

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

i quattro metri con capriola/zampata laterale

credo che flick sia corretto, trattandosi di una storia x bambini devi interpretarne il significato infantile e magari inventare un tipo di stile di nuoto "simpatico" e buffo. il mio è un semplice suggerimento, credo che tu possa sbizzarrirti
Peer comment(s):

agree Fiamma Lolli : bellissima! Per sbizzarrirti, potresti anche far nuotare la rana a... uomo :-)
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
+1
52 mins

quattro metri a quattro zampe con scatto laterale

È praticamente una traduzione letterale (non essendo ancora disciplina olimpica!)
Peer comment(s):

agree Sofia Marina Christina Loddo : mi piace!
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search