Glossary entry

English term or phrase:

... grant agencies, commissions ...

Latvian translation:

organizācija, iestādes

Added to glossary by Aija Laugmane (X)
Mar 6, 2014 14:23
10 yrs ago
English term

... grant agencies, commissions ...

English to Latvian Law/Patents Business/Commerce (general) Articles of Association
The company may also acquire, directly and/or indirectly, and grant agencies, commissions, as well as holdings and stakes in other companies...
Change log

Mar 16, 2014 11:17: Aija Laugmane (X) Created KOG entry

Proposed translations

1 day 4 hrs
Selected

organizācija, iestādes

manā izpratnē šeit 'grant' ir darbības vārds (nezinot vairāk par tekstu)
iespējamais tulkojums-
Kompānijai ir iespējams, tieši vai netieši, iegadāties un finansēt organizācijas un iestādes, (kā) arī kontrolakcijas un daļas citās kompānijās...

Example sentence:

The company owns a controlling stake in several large Swedish companies ...

There are hundreds of federal agencies and commissions charged with handling such responsibilities as managing America's space program

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies par atsaucību!"
59 mins

piešķirt subsīdijas vai dotācijas/pieškirt mērķfinansējumu

In the absence of context, I'd suggest:
piešķirt subsīdijas vai dotācijas
If that fits in your text, you could simply use "subsidēt" vai ieguldīt līdzekļus noteiktā nolūkā
The Database of Academic Terms gives many quite fitting options for "grant": mērķfinansējums, ieguldījums, piešķīrums, etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search