Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
under cover
Latvian translation:
apjumtās vietās
Added to glossary by
Freimanis
Mar 21, 2006 16:44
18 yrs ago
English term
under cover
English to Latvian
Other
Livestock / Animal Husbandry
All bio-security measures, such as the feeding of poultry under cover, will still have to be applied, regardless of whether owners opt for vaccination or not.
Proposed translations
(Latvian)
4 | apjumtās vietās | Freimanis |
4 +2 | zem jumta vai tīkla | Uldis Liepkalns |
Proposed translations
13 hrs
Selected
apjumtās vietās
Šaubos par tīkliem. Jumts liek domāt par kaut ko pamtīgi būvētu. Apjumtas vietas vai platības ir aptverošs jēdziens un var nozīmēt arī ar plēvi, brezentu vai jebkuru citu materiālu fiksi un ātri apjumtu vietu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Liels paldies visiem!"
+2
6 mins
zem jumta vai tīkla
Nu viņi tagad sakarā ar to putnu gripu vairs nelaiž vistiņas pļavā, sētai vai aizžogojumam pārvelk pāri tīklu jumta vietā, lai infekcija no gājputniem netiek klāt :)
Something went wrong...